Relient K - Deathbed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Relient K - Deathbed




Deathbed
Смертное ложе
I can smell the death on the sheets
Я чувствую запах смерти на простынях,
Covering me
Что укрывают меня.
I can't believe this is the end
Не могу поверить, что это конец.
But this is my deathbed
Но это мое смертное ложе,
I lie here alone
Я лежу здесь один.
If I close my eyes tonight
Если я закрою глаза сегодня,
I know I'll be home
Я знаю, я буду дома.
The year was nineteen forty one
Шел 1941 год,
I was eight years old and
Мне было восемь лет, и я был
Far far too young
Слишком молод,
To know that the stories
Чтобы знать, что истории
Of battles and glory
О битвах и славе
Was a tale a kind mother
Были сказкой, которую добрая мать
Made up for her son
Придумала для своего сына.
You see
Видишь ли,
Dad was a traveling preacher
Мой отец был странствующим проповедником,
Teaching the words of the Teacher
Он учил словам Учителя.
My mother had sworn
Моя мать клялась,
He went off to the war
Что он ушел на войну
And died there with honor
И погиб там с честью
Somewhere on a beach there
Где-то на пляже,
But he left once to never return
Но он ушел однажды и не вернулся,
Which taught me that I should unlearn
Что научило меня забыть
Whatever I thought a father should be
Все, что я думал о том, каким должен быть отец.
I abandoned that thought
Я отказался от этой мысли,
Like he abandoned me
Как он отказался от меня.
By forty seven I was fourteen
К 47-му мне было четырнадцать,
I'd acquired a taste for liquor and nicotine
Я пристрастился к выпивке и никотину.
I smoked until I threw up
Я курил до рвоты,
Yet I still lit 'em up for thirty more years
Но все равно продолжал курить еще тридцать лет
Like a machine
Как машина.
So right there you have it
Вот так вот,
That one filthy habit
Эта одна грязная привычка
Is what got me where I am today
Привела меня туда, где я сегодня.
I can smell the death on the sheets
Я чувствую запах смерти на простынях,
Covering me
Что укрывают меня.
I can't believe this is the end
Не могу поверить, что это конец.
I can hear those sad memories
Я слышу эти грустные воспоминания,
Still haunting me
Они все еще преследуют меня.
So many things
Так много вещей,
I'd do again
Я бы сделал снова.
But this is my deathbed
Но это мое смертное ложе,
I lie here alone
Я лежу здесь один.
If I close my eyes tonight
Если я закрою глаза сегодня,
I know I'll be home
Я знаю, я буду дома.
I got married on my twenty first
Я женился в двадцать один,
Eight months before my wife would give birth
За восемь месяцев до того, как моя жена родила.
It's easier to be sure you love someone
Легче быть уверенным, что любишь кого-то,
When her father inquires with the barrel of a gun
Когда ее отец спрашивает об этом, держа в руках ружье.
The union was far from harmonious
Наш союз был далеко не гармоничным,
No two people could have been more alone than us
Никто не мог быть более одиноким, чем мы.
The years would go by and she'd love someone else
Шли годы, и она полюбила другого,
And I realized I hadn't been loved yet myself
И я понял, что сам еще не любил.
And there's your typical spiel
И вот вам типичная история,
Yeah if life was a highway
Если бы жизнь была дорогой,
I was drunk at the wheel
Я был пьян за рулем.
I was seeing the loose ends
Я видел, как все нити
All fall apart
Разрываются.
Yeah I swear I was destined to fail
Клянусь, я был обречен на провал
And fail from the start
С самого начала.
I bowled about six times a week
Я играл в боулинг шесть раз в неделю,
The bottle of Beam kept the memories from me
Бутылка виски Beam хранила от меня воспоминания.
The marriage had taken a seven-ten split
Брак развалился, как кегли от удачного броска,
Along with my pride the ex-wife took the kids
Вместе с моей гордостью бывшая жена забрала детей.
I can smell the death on the sheets
Я чувствую запах смерти на простынях,
Covering me
Что укрывают меня.
I can't believe this is the end
Не могу поверить, что это конец.
I can hear those sad memories
Я слышу эти грустные воспоминания,
Still haunting me
Они все еще преследуют меня.
So many things
Так много вещей,
I'd do again
Я бы сделал снова.
But this is my deathbed
Но это мое смертное ложе,
I lie here alone
Я лежу здесь один.
If I close my eyes tonight
Если я закрою глаза сегодня,
I know I'll be home
Я знаю, я буду дома.
I was so scared of Jesus
Я так боялся Иисуса,
But He sought me out
Но Он нашел меня,
Like the cancer in my lungs
Как рак в моих легких,
That's killing me now
Который убивает меня сейчас.
And I've given up hope
И я потерял надежду
On the days I have left
На оставшиеся дни,
But I cling to the hope
Но я цепляюсь за надежду
Of my life in the next
На мою жизнь в следующей.
Then Jesus showed up
Тогда появился Иисус
Said "Before we go
И сказал: "Прежде чем мы пойдем,
I thought that we might reminisce
Я подумал, что мы могли бы вспомнить,
See one night in your life
Одну ночь в твоей жизни,
When you turned out the light
Когда ты выключил свет,
You asked for and prayed for my forgiveness"
Ты просил и молил о моем прощении".
"You cried wolf
"Ты кричал волком,
The tears they soaked your fur
Слезы пропитывали твою шерсть,
The blood dripped from your fangs
Кровь капала с твоих клыков,
You said, 'What have I done?'
Ты сказал: "Что я наделал?"
You loved that lamb
Ты любил того ягненка
With every sinful bone
Каждой грешной костью,
And there you wept alone
И там ты плакал один,
Your heart was so contrite"
Твое сердце было так раскаяно".
"You said, 'Jesus, please forgive me of my crimes
"Ты сказал: "Иисус, пожалуйста, прости мне мои грехи,
Sanctify this withered heart of mine
Освяти это иссохшее сердце мое,
Stay with me until my life is through
Останься со мной, пока моя жизнь не закончится,
And on that day please take me home with you'"
И в тот день, пожалуйста, забери меня домой с собой".
I can smell the death on the sheets
Я чувствую запах смерти на простынях,
Covering me
Что укрывают меня.
I can't believe this is the end
Не могу поверить, что это конец.
I can hear You whisper to me
Я слышу, как Ты шепчешь мне:
"It's time to leave
"Пора уходить,
You'll never be lonely again"
Ты больше никогда не будешь одинок".
But this was my deathbed
Но это было мое смертное ложе,
I died there alone
Я умер там один.
When I closed my eyes tonight
Когда я закрыл глаза сегодня,
You carried me home
Ты отнес меня домой.
I am the Way
Я есмь Путь,
Follow Me
Следуй за Мной
And take My hand
И возьми Мою руку,
And I am the Truth
И Я есмь Истина,
Embrace Me and you'll understand
Прими Меня, и ты поймешь,
And I am the Life
И Я есмь Жизнь,
And through Me you'll live again
И через Меня ты будешь жить снова,
For I am Love
Ибо Я есмь Любовь,
I am Love
Я есмь Любовь,
I, I am Love
Я, Я есмь Любовь.





Writer(s): Matt Thiessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.