Relient K - Forgiven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Relient K - Forgiven




Forgiven
Прощённый
Oh yes, I know this tension that you speak of
О да, я знаю это напряжение, о котором ты говоришь,
We're in the palm of a hand, making a fist
Мы в ладони чьей-то руки, сжатой в кулак.
It'd be best for one of us to speak up
Лучше бы одному из нас заговорить,
But we prefer to pretend it does not exist
Но мы предпочитаем делать вид, что этого не существует.
And you can't see past the blood on my hands
И ты не видишь дальше крови на моих руках,
To see that you've been aptly damned to fail and fail again
Чтобы понять, что ты справедливо обречена терпеть неудачи снова и снова.
'Cause we're all guilty of the same things
Потому что мы все виновны в одном и том же,
We think the thoughts, whether or not we see them through
Мы думаем об этом, независимо от того, воплощаем ли мы эти мысли в жизнь.
And I know that I have been forgiven
И я знаю, что мне простили,
And I just hope you can forgive me too
И я просто надеюсь, что ты тоже сможешь меня простить.
So don't you dare blame me
Так что не смей винить меня
For prying open the door
За то, что я распахнул дверь,
That's unleashed the bitterness
Выпустившую наружу горечь,
That's here in the midst of this
Которая здесь, посреди всего этого.
Sometimes we live for no one but ourselves
Иногда мы живем только для себя.
And what we've been striving for
И то, к чему мы стремились,
Has turned into nothing more
Превратилось ни во что иное,
Than bodies, limp on the floor
Как в безжизненные тела на полу,
Victims of falling short
Жертвы собственных ошибок.
We kiss goodbye, the cheek of our true love
Мы целуем на прощание щеку нашей истинной любви.
And you can't see past the blood on my hands
И ты не видишь дальше крови на моих руках,
To see that you've been aptly damned to fail and fail again
Чтобы понять, что ты справедливо обречена терпеть неудачи снова и снова.
'Cause we're all guilty of the same things
Потому что мы все виновны в одном и том же,
We think the thoughts, whether or not we see them through
Мы думаем об этом, независимо от того, воплощаем ли мы эти мысли в жизнь.
And I know that I have been forgiven
И я знаю, что мне простили,
And I just hope you can forgive me too, you can forgive me too
И я просто надеюсь, что ты тоже сможешь меня простить, сможешь меня простить.
And you can't see past the blood on my hands
И ты не видишь дальше крови на моих руках,
To see that you've been aptly damned to fail and fail again
Чтобы понять, что ты справедливо обречена терпеть неудачи снова и снова.
'Cause we're all guilty of the same things
Потому что мы все виновны в одном и том же,
We think the thoughts, whether or not we see them through
Мы думаем об этом, независимо от того, воплощаем ли мы эти мысли в жизнь.
And I know that I have been forgiven
И я знаю, что мне простили,
And I just hope you can forgive me too
И я просто надеюсь, что ты тоже сможешь меня простить.
You can forgive me too, you can forgive me too
Ты можешь меня простить, ты можешь меня простить,
You can forgive me, can forgive me
Ты можешь простить меня, простить меня,
Can forgive me, can forgive me too
Простить меня, простить меня.





Writer(s): Matthew Arnold Thiessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.