Paroles et traduction Relient K - Give Until There's Nothing Left
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Until There's Nothing Left
Отдам всё до последней капли
No
one
told
me
the
right
way
Никто
не
говорил
мне,
как
правильно,
The
right
way
to
go
about
this
Как
правильно
все
это
сделать.
So
I'll
figure
it
out
for
myself
Поэтому
я
сам
разберусь.
'Cause
how
much
is
too
much
to
give
you?
Ведь
сколько
— это
слишком
много
для
тебя?
Well,
I
may
never
know
Что
ж,
я
могу
так
и
не
узнать,
So
I'll
just
give
until
there's
nothing
else
Поэтому
я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
Yeah,
I'll
give,
give,
give
Да,
я
буду
отдавать,
отдавать,
отдавать,
Until
there's
nothing
else
Пока
ничего
не
останется.
Until
it
all
runs
out
Пока
все
не
иссякнет.
And
I'll
have
no
regrets
И
не
буду
жалеть.
I'll
give
until
there's
nothing
left
Я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
No
one
told
me
how
bad
I'd
need
you
Никто
не
говорил
мне,
как
сильно
ты
мне
будешь
нужна,
But
I
somehow
arrived
at
that
conclusion
all
by
myself
Но
я
как-то
сам
пришел
к
этому
выводу.
And
I
want
all
you
have
to
offer
И
я
хочу
все,
что
ты
можешь
предложить,
So
I'll
offer
myself
Поэтому
я
предлагаю
себя.
And
I'll
just
give
until
there's
nothing
else
И
я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
Yeah,
I'll
give,
give,
give
Да,
я
буду
отдавать,
отдавать,
отдавать,
Until
there's
nothing
else
Пока
ничего
не
останется.
Until
it
all
runs
out
Пока
все
не
иссякнет.
And
I'll
have
no
regrets
И
не
буду
жалеть.
I'll
give
until
there's
nothing
left
Я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
I'll
give,
give,
give
Я
буду
отдавать,
отдавать,
отдавать,
Until
there's
nothing
else
Пока
ничего
не
останется.
Until
it
all
runs
out
Пока
все
не
иссякнет.
And
I'll
have
no
regrets
И
не
буду
жалеть.
I'll
give
until
there's
nothing
left
Я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
'Cause
sometimes
it
seems
Ведь
иногда
кажется,
Like
all
I
ever
do
is
ask
for
things
Что
все,
что
я
делаю,
это
прошу,
Until
I
ask
too
much
of
you
Пока
не
попрошу
у
тебя
слишком
многого.
But
that's
not
the
way
Но
это
не
тот
путь,
(That's
not
the
way)
(Не
тот
путь)
I
wanna
live
Которым
я
хочу
жить.
(I
wanna
live)
(Хочу
жить)
I
need
to
change
Мне
нужно
измениться,
(I
need
to
change)
(Нужно
измениться)
Yeah,
something's
got
to
give
Да,
что-то
должно
измениться.
Yeah,
something's
got
to
Да,
что-то
должно.
Yeah,
I'll
give,
give,
give
Да,
я
буду
отдавать,
отдавать,
отдавать,
Until
there's
nothing
else
Пока
ничего
не
останется.
Until
it
all
runs
out
Пока
все
не
иссякнет.
And
I'll
have
no
regrets
И
не
буду
жалеть.
I'll
give
until
there's
nothing
left
Я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
Yeah,
I'll
give,
give,
give
Да,
я
буду
отдавать,
отдавать,
отдавать,
Until
there's
nothing
else
Пока
ничего
не
останется.
Until
it
all
runs
out
Пока
все
не
иссякнет.
I'll
give
until
there's
nothing
left
Я
буду
отдавать,
пока
ничего
не
останется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Thiessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.