Relient K - Marigold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Relient K - Marigold




Marigold
Бархатцы
I was in third grade
Я был в третьем классе,
Got a potted plant full of flowers
Подарил тебе горшок с цветами.
Ran home and gave them to my mom
Прибежал домой и отдал их маме,
She said that they were marigolds
Она сказала, что это бархатцы.
What you call your garden-variety weed
То, что ты называешь обычным садовым сорняком.
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
And you picked me
А ты меня выбрала.
So anyway
Так или иначе,
I should buy my mom a bouquet
Я должен купить маме букет,
Just to say hey, I'm thinking about you today
Просто чтобы сказать: "Привет, я думаю о тебе сегодня",
That's right
Это верно,
Thinking about everything you did for me
Думаю обо всем, что ты для меня сделала,
Like always saying, "Grace sets you free"
Как всегда говорила: "Благодать освобождает тебя".
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
Oh, I'm a marigold
О, я бархатцы,
And you picked me
А ты меня выбрала.
It's not sad anymore
Это больше не грустно,
It's not sad anymore
Это больше не грустно,
It's not sad anymore
Это больше не грустно.
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах.
If I ever do better than second place
Если я когда-нибудь добьюсь большего, чем второе место,
I've gotta go and make a play for your heart
Я должен буду завоевать твое сердце.
A dormant volcano slowly waking up on New Year's Day
Спящий вулкан медленно просыпается в новогодний день,
I wont be sprinting to finish the race
Я не буду бежать спринтом, чтобы закончить гонку,
But I can feel the butterflies from the start
Но я чувствую бабочек в животе с самого начала.
It's like when I start running, and there's
Это как когда я начинаю бежать, и есть
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах.
If I am getting closer than present state
Если я приближаюсь ближе, чем сейчас,
I've gotta do something to tear it apart
Я должен что-то сделать, чтобы разорвать это.
Of twenty conditions I'll be waking up on New Year's Day
Из двадцати условий я проснусь в новогодний день,
I won't be sprinting to finish the race
Я не буду бежать спринтом, чтобы закончить гонку,
But I can feel the butterflies from the start
Но я чувствую бабочек в животе с самого начала.
You've got your blue sunglasses
У тебя твои синие солнечные очки,
And there's nothing but the Son in your eyes
И ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах,
Nothing but the Son in your eyes
Ничего, кроме Сына в твоих глазах.





Writer(s): Billy Mayerl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.