Paroles et traduction Relient K - Surf Wax America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surf Wax America
Серф-воск Америка
The
sea
is
foamin'
like
a
bottle
of
beer
Море
пенится,
как
бутылка
пива,
The
wave
is
comin'
but
I
ain't
got
no
fear
Волна
надвигается,
но
мне
это
нипочем.
I'm
waxin'
down
so
that
I'll
go
real
fast
Я
натираю
доску
воском,
чтобы
мчаться
быстрее,
I'm
waxin'
down
because
it's
really
a
blast
Я
натираю
доску
воском,
потому
что
это
настоящий
кайф.
I'm
goin'
surfin'
'cause
I
don't
like
your
face
Я
иду
заниматься
серфингом,
потому
что
мне
не
нравится
твое
лицо,
I'm
bailin'
out
because
I
hate
the
race
Я
сваливаю,
потому
что
ненавижу
эту
крысиную
гонку,
Of
rats
that
run
round
and
round
in
a
maze
Которая
бегает
по
кругу
в
лабиринте.
I'm
goin'
surfin',
I'm
goin'
surfin'
Я
иду
заниматься
серфингом,
я
иду
заниматься
серфингом.
You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board
Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску,
And
when
you're
out
of
fuel
I'm
still
afloat
И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву.
My
buddies
and
their
honeys,
all
come
along
Мои
приятели
и
их
красотки,
все
присоединяются,
They
seem
invincible
as
they
surf
along
Они
кажутся
непобедимыми,
когда
скользят
по
волнам.
The
sea
is
rollin'
like
a
thousand
pound
keg
Море
катится,
как
тысячефунтовая
бочка,
I'm
goin'
surfin',
I'm
goin'
surfin'
Я
иду
заниматься
серфингом,
я
иду
заниматься
серфингом.
You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board
Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску,
And
when
you're
out
of
fuel
I'm
still
afloat
И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву.
All
along
the
undertow
is
strengthening
its
hold
Все
это
время
обратное
течение
крепчает,
I
never
thought
it'd
come
to
this,
now
I
can
never
go
home
Я
никогда
не
думал,
что
дойдет
до
этого,
теперь
я
никогда
не
вернусь
домой.
You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board
Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску,
And
when
you're
out
of
fuel
I'm
still
afloat
И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву.
(You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board)
(Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску)
All
along
the
undertow
is
strengthening
its
hold
Все
это
время
обратное
течение
крепчает,
(And
when
you're
out
of
fuel,
I'm
still
afloat)
(И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву)
I
never
thought
it'd
come
to
this,
now
I
can
never
go
home
Я
никогда
не
думал,
что
дойдет
до
этого,
теперь
я
никогда
не
вернусь
домой.
(You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board)
(Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску)
All
along
the
undertow
is
strengthening
its
hold
Все
это
время
обратное
течение
крепчает,
(And
when
you're
out
of
fuel,
I'm
still
afloat)
(И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву)
I
never
thought
it'd
come
to
this,
now
I
can
never
go
home
Я
никогда
не
думал,
что
дойдет
до
этого,
теперь
я
никогда
не
вернусь
домой.
(You
take
your
car
to
work,
I'll
take
my
board)
(Ты
ездишь
на
машине
на
работу,
а
я
возьму
свою
доску)
All
along
the
undertow
is
strengthening
its
hold
Все
это
время
обратное
течение
крепчает,
(And
when
you're
out
of
fuel,
I'm
still
afloat)
(И
когда
у
тебя
кончится
бензин,
я
все
еще
буду
на
плаву)
I
never
thought
it'd
come
to
this,
now
I
can
never
go
home
Я
никогда
не
думал,
что
дойдет
до
этого,
теперь
я
никогда
не
вернусь
домой.
You
take
your
car,
I'll
take
my
board
Ты
езжай
на
своей
машине,
а
я
возьму
свою
доску.
You
take
your
car,
I'll
take
my
board,
let's
go
Ты
езжай
на
своей
машине,
а
я
возьму
свою
доску,
поехали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivers Cuomo, Patrick Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.