Relient K - Up and Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Relient K - Up and Up




Up and Up
Всё лучше и лучше
Yesterday was not quite what it could've been
Вчерашний день не был таким, каким мог бы быть,
As were most of all the days before
Как и большинство дней до него.
But I swear today, with every breath I'm breathing in
Но клянусь, сегодня, с каждым вдохом,
I'll be trying to make it so much more
Я постараюсь сделать его намного лучше.
'Cause it seems I get so hung up on the history of what's gone wrong
Потому что, кажется, я слишком зацикливаюсь на прошлых ошибках,
And the hope of a new day is sometimes hard to see
И надежду на новый день порой трудно увидеть.
But I'm finally catching on to it, yeah, the past is just a conduit
Но я наконец-то начинаю понимать, да, прошлое это всего лишь мост,
And the light, there at the end is where I'll be
И свет, там, в конце, это то, где я буду.
'Cause I'm on the up and up, I'm on the up and up
Ведь у меня всё лучше и лучше, всё лучше и лучше,
And I haven't given up, given up on what I know I'm capable of
И я не сдался, не отказался от того, на что способен.
Yeah, I'm on the up and up and yeah, there's nothing left to prove
Да, у меня всё лучше и лучше, и да, мне больше нечего доказывать,
'Cause I'm just trying to be a better version of me for you
Потому что я просто пытаюсь стать лучше для тебя.
A better version of me for you
Лучше для тебя.
To be prosperous would not require much of me
Чтобы быть успешным, мне не нужно многого,
You see, contentment is the one thing it entails
Видишь ли, довольство это единственное, что требуется.
To be content with where I am and getting where I need to be
Быть довольным тем, где я есть, и стремиться туда, где мне нужно быть,
And moving past the past where I have failed
И оставить позади прошлое, где я потерпел неудачу.
But I'm finally catching on to it and yeah, the past is just a conduit
Но я наконец-то начинаю понимать, да, прошлое это всего лишь мост,
And the light, there at the end is where I'll be
И свет, там, в конце, это то, где я буду.
Oh, 'cause I'm on the up and up, I'm on the up and up
О, ведь у меня всё лучше и лучше, всё лучше и лучше,
And I haven't given up, given up on what I know I'm capable of
И я не сдался, не отказался от того, на что способен.
Yeah, I'm on the up and up and yeah, there's nothing left to prove
Да, у меня всё лучше и лучше, и да, мне больше нечего доказывать,
'Cause I'm just trying to be a better version of me for you
Потому что я просто пытаюсь стать лучше для тебя.
A better version of me for you
Лучше для тебя.
Never cease to supply me with what I need for a good life
Никогда не переставай давать мне то, что мне нужно для хорошей жизни,
So when I'm down, I'll hold my head up high
Поэтому, когда мне тяжело, я буду высоко держать голову,
'Cause you're the reason why, yeah, you're why
Ведь ты причина, да, ты причина.
I'm on the up and up, I'm on the up and up
У меня всё лучше и лучше, всё лучше и лучше,
And I haven't given up, given up on what I know I'm capable of
И я не сдался, не отказался от того, на что способен.
Yeah, I'm on the up and up, so yeah, there's nothing left to prove
Да, у меня всё лучше и лучше, и да, мне больше нечего доказывать,
'Cause I'm just trying to be a better version of me for you
Потому что я просто пытаюсь стать лучше для тебя.
I'm just trying to be a better version of me for you
Я просто пытаюсь стать лучше для тебя.





Writer(s): Matt Thiessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.