Paroles et traduction Relient K - We Wish You a Merry Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Wish You a Merry Christmas
Желаем вам счастливого Рождества
So,
we
drive
as
fast
as
we
can
go
Дорогая,
мы
мчимся
так
быстро,
как
только
можем,
Through
the
black
night
black
ice
and
the
snow
Сквозь
черную
ночь,
черный
лед
и
снег,
Until
we
see
the
street
signs
and
we
know
Пока
не
увидим
дорожные
знаки
и
не
поймем,
We
are
coming
home
Что
мы
едем
домой.
Good
tidings
we
bring
Добрые
вести
несем
мы
To
you
and
your
kin
Тебе
и
твоей
семье,
Good
tidings
for
Christmas
Добрые
вести
на
Рождество
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
And
so,
when
the
words
we
sing
are
gone
И
пусть,
когда
слова
песни
умолкнут,
Pray
God's
blessing
continues
on
Благословение
Бога
пребудет
с
тобой,
And
your
laughing
compliments
this
И
твой
смех
дополнит
это
Merry
Christmas
Счастливое
Рождество!
Good
tidings
we
bring
Добрые
вести
несем
мы
To
you
and
your
kin
Тебе
и
твоей
семье,
Good
tidings
for
Christmas
Добрые
вести
на
Рождество
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества,
We
wish
you
a
merry
Christmas
Желаем
вам
счастливого
Рождества
And
a
happy
new
year
И
с
Новым
годом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Thiessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.