Relight Orchestra feat. DJ Andrea & Margareth Menezes - Uma Historia de Ifa (Elegibo) - French Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Relight Orchestra feat. DJ Andrea & Margareth Menezes - Uma Historia de Ifa (Elegibo) - French Mix




Uma Historia de Ifa (Elegibo) - French Mix
A History of Ifa (Elegibo) - French Mix
Elegibo Elegibo
Elegibo Elegibo
Elegibo eli eli so paypal
Elegibo eli eli so paypal
Elegibo paia
Elegibo paia
Elegibo brazil
Elegibo brazil
Ele, ele, elegibo
Ele, ele, elegibo
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, elegibo ele, ele
Ele, ele, elegibo
Ele, ele, elegibo
Elegibo, elegibo
Elegibo, elegibo
Ele, ele, elegibo
Ele, ele, elegibo
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, cidade encantada
Elegibo, enchanted city
Elegibo, sua majestade real
Elegibo, her royal majesty
Araketu ritual do camdomblé
Araketu ritual of camdomblé
Exalta as cidades de guetho e sapé
Extols the towns of ghetto and sapé
Ferido ficou-se o homem
The man was wounded
Utilizando seus poderes
Using his powers
Passaram-se anos difíceis
Difficult years passed
Sofreram muitos seres
Many beings suffered
Os vassalos ficaram sem pasto,
The vassals remained without pasture,
A fauna e a flora não brotavam mais
The fauna and flora no longer sprouted
As mulheres ficaram estéreis
The women became sterile
A flor do seu sexo não se abrirá jamais,
The flower of their sex will never open,
Ele, ele
He, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, elegibo he, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo
Elegibo, elegibo
Cidade florescente (elegibo)
Flourishing city (elegibo)
Cidade reluzente (elegibo)
Resplendent city (elegibo)
Cidade florescente (elegibo)
Flourishing city (elegibo)
Cidade reluzente (elegibo)
Resplendent city (elegibo)
Os guerreiros lutaram entre si
The warriors fought among themselves
Com golpes de vara, era o ritual
With blows from sticks, this was the ritual
Durante várias horas
For several hours
Travou-se batalhas entre o bem e o mal
Battles raged between good and evil
Depois retornaram com o rei
Then they returned with the king
Para a floresta sagrada
To the sacred forest
Onde comeram a massa
Where they ate the dough
De inhame bem passada
Of well-baked yams
Onde será comida por todos os seus
Where it will be eaten by all their own
Negros homens em comunhão com deus
Black men in communion with the gods
Ele, ele
He, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, elegibo he, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo
Elegibo, elegibo
Cidade florescente (elegibo)
Flourishing city (elegibo)
Cidade reluzente (elegibo)
Resplendent city (elegibo)
Elegibo, cidade encantada
Elegibo, enchanted city
Elegibo, sua majestade real
Elegibo, her royal majesty
Araketu ritual do camdomblé
Araketu ritual of camdomblé
Exalta as cidades de guetho e sapé
Extols the towns of ghetto and sapé
Ferido ficou-se o homem
The man was wounded
Utilizando seus poderes
Using his powers
Passaram-se anos difíceis
Difficult years passed
Sofreram muitos seres
Many beings suffered
Os vassalos ficaram sem pasto,
The vassals remained without pasture,
A fauna e a flora não brotavam mais
The fauna and flora no longer sprouted
As mulheres ficaram estéreis
The women became sterile
A flor do seu sexo não se abrirá jamais,
The flower of their sex will never open,
Ele, ele
He, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo ele, ele
Elegibo, elegibo he, he
Ele, ele, elegibo
He, he, elegibo
Elegibo, elegibo
Elegibo, elegibo
Cidade florescente (elegibo)
Flourishing city (elegibo)
Cidade reluzente (elegibo)
Resplendent city (elegibo)





Writer(s): Reinevaldo Miranda Da Silva, Ytthamar Tropicalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.