Reliquary - Tell Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Reliquary - Tell Me




Tell Me
Скажи мне
I've played many lovers in a hundred lonely scenes
Я играл много влюбленных в сотне одиноких сцен,
Acting out a fool of passion
Изображая безумца страсти.
I was always trying to act accordingly
Я всегда старался играть соответственно,
But love was something I imagined
Но любовь была чем-то, что я воображал.
I was wrong, so wrong, please tell me, tell me, do you love me, tell me
Я был неправ, так неправ, пожалуйста, скажи мне, скажи, ты любишь меня, скажи.
I wanna be your lover, not an ordinary friend
Я хочу быть твоим возлюбленным, а не обычным другом,
'Cause lovers I'm told make love
Ведь влюбленные, как говорят, занимаются любовью.
I can't run for cover, I keep runnin' back again
Я не могу спрятаться, я продолжаю возвращаться снова и снова,
Oh it never seems I'll ever get enough
О, кажется, мне никогда не будет достаточно.
I can't let go, oh no, please tell me, tell me, do you want me, tell me
Я не могу отпустить, о нет, пожалуйста, скажи мне, скажи, ты хочешь меня, скажи.
Do you love me (I stand alone outside the light)
Ты любишь меня? стою один вне света)
Tell me (that leads its way into your life)
Скажи мне (Который освещает путь в твою жизнь)
Do you need me (I need your love, I can't let go)
Я нужен тебе? (Мне нужна твоя любовь, я не могу отпустить)
Tell me (I'm here for you forever)
Скажи мне здесь ради тебя навсегда)
(Solo)
(Соло)
Tell me I'm the lover you picture in your dreams
Скажи, что я тот возлюбленный, которого ты представляешь в своих снах,
Let me be the one you turn to
Позволь мне быть тем, к кому ты обращаешься.
Tell me there's no other in your heart to see
Скажи, что в твоем сердце нет никого другого,
Come on give it up, I'm here to love you
Давай, признайся, я здесь, чтобы любить тебя.
I can't let go, oh no, please tell me (I stand alone outside the light)
Я не могу отпустить, о нет, пожалуйста, скажи мне стою один вне света)
Tell me (that leads its way into your life)
Скажи (Который освещает путь в твою жизнь)
Do you want me (I need your love, I can't let go)
Ты хочешь меня? (Мне нужна твоя любовь, я не могу отпустить)
Tell me (I'm here for you forever)
Скажи здесь ради тебя навсегда)
Do you love me (I stand alone outside the light)
Ты любишь меня? стою один вне света)
Tell me (that leads its way into your life)
Скажи (Который освещает путь в твою жизнь)
Do you need me (I need your love, I can't let go)
Я нужен тебе? (Мне нужна твоя любовь, я не могу отпустить)
Tell me (I'm here for you forevermore)
Скажи здесь ради тебя навеки)
Do you love me (I stand alone outside the light)
Ты любишь меня? стою один вне света)
Tell me (that leads its way into your life)... (to fade)
Скажи мне (Который освещает путь в твою жизнь)... (затихает)





Writer(s): Bryce Wilson, Darryl Brown, Amel Larrieux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.