Rell Be Free - Rainieraves (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Rell Be Free - Rainieraves (Bonus Track)




Rainieraves (Bonus Track)
Ливень (Бонусный трек)
I said
Говорю тебе
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
I need all that in my hand
Мне нужно все это в моих руках
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Only real can understand
Только настоящие могут понять
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Who in here that's high tonight?
Кто здесь сегодня вечером под кайфом?
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Tell em don't believe the hype
Скажи им, чтобы не верили хайпу
I got
У меня
Dirt on my knuckles
Грязь на костяшках
Blood in my eye
Кровь в глазах
L's I done tooken a couple
Несколько раз я облажался
So I ain't scared to cry
Так что я не боюсь плакать
I'm the boy, I'm the God
Я пацан, я Бог
I'm the man in the mirror
Я тот человек в зеркале
Mike Jack Rasta
Майк Джек Раста
Dreadlock thriller
Триллер с дредами
In the valley, in the shadows
В долине, в тенях
In the valley, South end Seattle
В долине, южный конец Сиэтла
Hol up, yeah
Подожди, да
In the valley, in the shadows
В долине, в тенях
South End of Seattle
Южный конец Сиэтла
You was up the creek
Ты был в дерьме
Without a paddle
Без весла
Ooh you lookin rattled
О, ты выглядишь взвинченным
You can't tattle round here
Ты не можешь здесь болтаться
Cuz them snitches getting stitches
Потому что эти стукачи получают по заслугам
And we dig it up clear
И мы закопаем тебя поглубже
Take you outta the city
Увезем тебя из города
Kick it down - Des Moines
Вышвырнем - Де-Мойн
Talkin bout - the Boys
Говоря о - пацанах
Yeah they rollin - Toys
Да, они катаются - Игрушки
Pop pop - NOISE
Бах-бах - ШУМ
You ain't finna say nothin
Ты не собираешься ничего говорить
Why you talkin? you bluffin
Че ты мелешь? ты блефуешь
That's the end of discussion
На этом разговор окончен
Nigga get yo butt kicked
Чувак, получи по заднице
Kickin the bucket
Пнёшь ведро
Niggas like, fuck it
Чуваки такие, пофиг
Gimme that dollar bill
Дай мне эту баксовую купюру
Or you gonna get that buck
Или ты получишь по рогам
I said
Говорю тебе
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
I need all that in my hand
Мне нужно все это в моих руках
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Only real can understand
Только настоящие могут понять
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Who in here that's high tonight?
Кто здесь сегодня вечером под кайфом?
Hell yeah, pop that
Черт возьми, да, покажи это
Tell em don't believe the hype
Скажи им, чтобы не верили хайпу
I got
У меня
Dirt on my knuckles
Грязь на костяшках
Blood in my eye
Кровь в глазах
L's I done tooken a couple
Несколько раз я облажался
So I ain't scared to cry
Так что я не боюсь плакать
I'm the boy, I'm the God
Я пацан, я Бог
I'm the man in the mirror
Я тот человек в зеркале
Mike Jack Rasta
Майк Джек Раста
Dreadlock thriller
Триллер с дредами
Wins don't come without the losses
Победы не приходят без поражений
If you shooting, you a target
Если ты стреляешь, ты мишень
I done seen a lot of lil homies die
Я видел, как погибло много моих маленьких корешей
And to the game I gotta charge it
И я должен предъявить игре счет
Trapping out they garages
Ловили кайф в своих гаражах
Making beats in they apartment
Писали биты в своих квартирах
In the gang and on a scholarship
В банде и на стипендии
Tears fall and we holla RIP
Слезы льются, и мы кричим RIP
Yeah I gotta acknowledge it
Да, я должен признать это
Out the hood and went to college quick
Выбрался из трущоб и быстро поступил в колледж
Saw the rain fall on my friends
Видел, как дождь льет на моих друзей
And I ain't wanna get caught in it
И я не хотел попасть под него
Ten years later
Десять лет спустя
Gettin to the paper
Доберусь до денег
Started organizations
Основал организации
Traveled round the nations
Объездил все страны
Japan out to Haiti
Япония, Гаити
And still ain't nothin change
И все равно ничего не изменилось
28 and on Graham Street
28 лет, и я на Грэм-стрит
And I'm standing in the rain
И я стою под дождем
28 and on Graham Street
28 лет, и я на Грэм-стрит
And I'm standing in the rain
И я стою под дождем
No umbrella
Без зонта





Writer(s): Jerrell Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.