Rell City - Always On - traduction des paroles en allemand

Always On - Rell Citytraduction en allemand




Always On
Immer An
B 2 Da 3rd Still
Bis zur 3ten Immer noch
Haa
Haa
Ridin (I Be, I be Always On, Always On)
Unterwegs (Ich bin, ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup)
(Liquor in meinem Becher)
Verses autobiographical, I done penned
Verse autobiografisch, hab ich geschrieben
About this life that I lived, and how much that I have sinned
Über dieses Leben das ich lebte, wie viel ich gesündigt hab
But still nothing change much
Doch noch immer ändert sich kaum was
Cept now I don't roll in dutch
Außer dass ich nicht mehr in Dutchies dreh
Raw papers and zig zags the wave that I be on when Im rolling up
Rohe Blättchen und Zig-Zags, die Welle auf der ich bin beim Drehen
Puff, puff, hold it in
Paff, paff, halt es fest
Dont choke tell your friends
Würg nicht, sag's deinen Freunden
Who got the best weed, Well I think it could be him
Wer das beste Gras hat, nun, ich denk er könnte es sein
Been drinking way too much, so I had to slow it down
Hab viel zu viel getrunken, also musste ich runterschalten
Thats when U see me around I just blew on some loud
Dann wenn du mich siehst, hab ich gerade starken Stoff geraucht
Been out the game for too long
Zu lange aus dem Spiel draußen
This why try joint that I hit, gotta be filled up with strong
Darum muss der Joint den ich zieh, voll mit Starkem sein
Shout out to my nigga Strong
Grüße an meinen Nigga Strong
U know the wave still going, it never stopped so Homie just surf along
Du weißt die Welle läuft noch, sie hörte nie auf also surf einfach mit
We back up in this thang, like three point turn
Wir sind zurück im Ding, wie eine Dreipunktwende
So to them lil niggas, just sit back and wait your turn
Also ihr kleinen Niggas, lehnt euch zurück und wartet euren Turn
Cuz what U doing right now, the shit has already been done
Denn was ihr jetzt macht, das wurde schon längst gemacht
There aint nothing new up under the sun
Es gibt nichts Neues unter der Sonne
So roll up and have some fun
Also roll einen und hab etwas Spaß
Ridin (I Be, I be Always On, Always On)
Unterwegs (Ich bin, ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup)
(Liquor in meinem Becher)
Twisted in the wind, blowing it down til the end
Im Wind gedreht, rauch es runter bis zum Ende
Time to re-up, call the plug tell him Im tryna spend
Zeit nachzulegen, ruf den Plug sag ich will ausgeben
Quarters, halfs, couple Os
Viertel, Hälften, paar Unzen
Blow an eighth as I roll
Blas ein Achtel während ich dreh
Keep the party going, Im tryna fill up this room with smoke
Lass die Party weitergehen, ich will diesen Raum mit Rauch füllen
Catch a contact, the first contact when U see me
Fang einen Kontakt, der erste Kontakt wenn du mich siehst
Mission accomplish when niggas feel like they dreaming
Mission erfüllt wenn Niggas sich fühlen als träumten sie
Floating away even U still pleasantly seated
Schwebst davon obwohl du noch angenehm sitzt
A familiar feeling when U getting heavily weeded
Ein bekanntes Gefühl wenn du stark bekifft wirst
My kush bet not be seeded, I need it pure and sticky
Mein Kush darf keine Samen haben, ich brauch es rein und klebrig
THC levels high, I guess U can call me picky
THC-Level hoch, ich schätz du kannst mich wählerisch nennen
Or don't call me at all
Oder ruf mich gar nicht an
When a smoked out session is going on, is the only time my phone will be off
Wenn eine verrauchte Session läuft, ist mein Telefon nur dann aus
Cuz I dont wanna talk, just wanna chief and just cough
Weil ich nicht reden will, nur kiffen und husten
Let my mind get free, and start to wandering off
Lass meinen Geist frei werden, anfangen abzuschweifen
I don't care who involved
Mir egal wer dabei ist
U better not mess up the revolv a lution
Du solltest die Revolu-tion nicht versauen
360 degrees of execution
360 Grad der Ausführung
Ridin (I Be, I be Always On, Always On)
Unterwegs (Ich bin, ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup, About ta Flicc Da Blicca Up
(Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre
Liquor in my Cup About ta Flicc da Blicca Up)
Liquor in meinem Becher, gleich zück ich die Knarre)
And U kno I Still Be Ridin (I be Always On, Always On)
Und du weißt, ich bin immer noch unterwegs (ich bin immer an, immer an)
(Liquor in my Cup)
(Liquor in meinem Becher)
Ha ha yea
Ha ha ja
Rell City
Rell City
Tsunami Wave
Tsunami-Welle
B 2 Da 3rd
Bis zur 3ten
In Real Life
Im echten Leben
Smoked Out, Smoked Out
Verraucht, verraucht





Writer(s): Rell City


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.