Paroles et traduction Rels B feat. Morad - No Te Imaginas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Imaginas
Ты и представить себе не можешь
(Skinny-kinny,
ye-yeah)
(Тощий-тощий,
да-да)
(Skinny-kinny,
yeah)
(Тощий-тощий,
да)
De
pequeño
me
enseñaron
una
cosa
В
детстве
меня
учили
одной
вещи
Que
se
come
más
si
come'
calla'ito
Что
есть
можно
больше,
если
есть
молча
Por
aquí
sabemos
cómo
va
la
cosa
Здесь
мы
знаем,
как
обстоят
дела
Va
por
todos
los
que
abrieron
el
pico
Это
для
всех,
кто
раскрыл
рот
Y
que
tiren,
mira,
yo
no
compito
И
пусть
бросаются,
послушай,
я
не
соревнуюсь
Y
que
hablen,
que
la
gente
está
loca
И
пусть
говорят,
что
люди
сумасшедшие
Quieren
hasta
la
comida
'e
tu
boca
Они
хотят
даже
еду
из
твоего
рта
El
dinero
no
te
hace
más
rico
Деньги
не
делают
тебя
богаче
Tú
no
te
imaginas
Ты
и
представить
не
можешь
Lo
que
uno
ha
pasado
То,
что
пришлось
пережить
En
el
tiempo
hemos
sufrido
За
это
время
мы
страдали
Pa'
llegar
ahora
a
la
cima
Чтобы
сейчас
подняться
на
вершину
A
algunos
les
da
grima
Некоторых
это
коробит
Porque
no
saben
lo
que
hemos
pasado
Потому
что
они
не
знают,
что
мы
пережили
Entonces,
¿por
qué
opinas?
Тогда
почему
ты
высказываешь
своё
мнение?
Entonces,
¿por
qué
opinas?
Тогда
почему
ты
высказываешь
своё
мнение?
Se
ha
pasado
frío
y
también
caliente
Мы
перетерпели
и
холод,
и
жару
Antes
en
la
calle
éramos
pocos
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Раньше
на
улице
нас
было
мало
(О,
о,
о,
о)
Ahora
desde
arriba
se
ve
mucha
gente
Теперь
сверху
видно
много
людей
Desde
arriba
se
ve
diferente
Сверху
всё
выглядит
иначе
Porque
desde
abajo
se
disfruta
Потому
что
снизу
это
удовольствие
Policía
siempre
le
tiran
pito'
Полиция
всегда
свистит
Envidia
porque
se
vive
bonito
Завидуют,
потому
что
живешь
красиво
Y
sin
tener
que
hacer
delito
И
без
преступлений
Disfrutando-do-do-do-do
Наслаждаясь-ясь-ясь-ясь
Y
viviendo
cómodo-do
И
живя
удобно
Con
ninguno
yo
jodo-do
Никого
не
подставляю
Con
los
míos
codo
a
codo
Со
своими
бок
о
бок
Y
sigo
disfrutándolo-lo-lo-lo
И
я
продолжаю
наслаждаться
Y
viviendo
cómodo-do
И
живя
удобно
Con
ninguno
yo
jodo-do
Никого
не
подставляю
Con
lo'
mío'
codo
a
codo
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Со
своими
бок
о
бок
(О,
о,
о,
о)
Y
que
las
cosas
de
palacio
van
despacio
И
говорят,
что
новости
из
дворца
идут
медленно
Pero
yo
ya
me
he
compra'o
una
baldosa
Но
я
уже
купил
себе
плитку
Y
que
digan
lo
que
digan
no
hago
caso
И,
что
бы
ни
говорили,
я
не
обращаю
внимания
Porque
esto
está
lleno
de
envidiosas
Потому
что
здесь
полно
завистников
Así
que
diles
que
por
aquí
nacimos
sin
miedo
a
perder
Так
что
скажи
им,
что
здесь
мы
рождаемся
без
страха
проиграть
Esperando
a
que
las
cosas
cambien
В
ожидании,
что
всё
изменится
Me
gusta
el
dinero,
mira,
a
ti
también
Мне
нравятся
деньги,
посмотри,
тебе
тоже
Pero
por
dinero
nos
echaste
a
perder,
yeah
Но
из-за
денег
ты
нас
испортил,
да
Dios
bendiga
mi
suerte,
yeah
Бог
благословит
мою
удачу,
да
La
familia
no
miente,
ni
tampoco
se
compra
Семья
не
врёт
и
не
покупается
Por
aquí
estamos
fuertes
Здесь
мы
сильны
Dime
qué
es
lo
siguiente,
no
hace
falta
te
escondas
Скажи
мне,
что
будет
дальше,
не
нужно
прятаться
Ya
no
quieren
ni
verte
Они
уже
не
хотят
тебя
видеть
Porque
tú
solo
mientes,
no
cuidas
de
tu
gente
Потому
что
ты
только
лжешь,
не
заботишься
о
своих
Por
aquí
presidentes
Здесь
президенты
De
la
isla,
mi
barrio
presente
Острова,
мой
район
присущствует
Tú
no
te
imaginas
Ты
и
представить
не
можешь
Lo
que
uno
ha
pasado
То,
что
пришлось
пережить
En
el
tiempo
hemos
sufrido
За
это
время
мы
страдали
Pa'
llegar
ahora
a
la
cima
Чтобы
сейчас
подняться
на
вершину
A
algunos
les
da
grima
Некоторых
это
коробит
Porque
no
saben
lo
que
hemos
pasado
Потому
что
они
не
знают,
что
мы
пережили
Entonces,
¿por
qué
opinas?
Тогда
почему
ты
высказываешь
своё
мнение?
Entonces,
¿por
qué
opinas?
Тогда
почему
ты
высказываешь
своё
мнение?
Oye,
shout-out
pa'
to'a
mi
gente
de
la
isla
Эй,
привет
всем
моим
людям
с
острова
Representando
en
el
mundo
entero
(Eh-eh-eh)
Представляем
весь
мир
(Эй-эй-эй)
Oye,
del
barrio
al
cielo,
Itchy
& Buco
Sounds,
baby
(Uh-uh)
Эй,
из
района
в
небо,
Itchy
& Buco
Sounds,
детка
(У-у)
Ah,
shout-out
pa'
ese
Hospitalet,
Barcelona
(Uh-uh)
А,
привет
этому
Оспиталету,
Барселона
(У-у)
El
Flakko,
el
Morad,
ah
(Uh)
Флакко,
Морад,
ага
(У)
¿Qué
está
pasando,
baby?
Huh,
yes
sir
Что
происходит,
детка?
Хм,
да-сэр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Xavier Perez Meza, Daniel Heredia Vidal, Fernando Andeme Ondo, Morad El Khattouti El Hormi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.