Rels B - Really On - traduction des paroles en russe

Really On - Rels Btraduction en russe




Really On
По-настоящему на гребне
Dime, ¿quién coño eres pa' juzgarme?
Скажи, кто ты такой, чтобы меня судить?
Pregunta a mi familia o a la gente del parque
Спроси мою семью или людей из парка
No me creo estrella ni me creo importante
Я не считаю себя звездой и не возвышаюсь над другими
Tu solo hablas mierda voy a tener que echarte el guante
Ты говоришь только ерунду, мне придется тебя приструнить
Mas chulo que tu chulo, mas puro que el numero uno
Я круче твоего крутого, чище, чем первый номер
Somos jóvenes, sabemos deshacer el nudo
Мы молоды, мы знаем, как развязать узел
Soy el que te ayuda si te ve en apuros
Я тот, кто поможет тебе, если увижу тебя в беде
Pero no me fío de nadie tengo puesto el escudo
Но я никому не доверяю, я держу щит
Mami you know
Малышка, ты знаешь
Va pa' tos' esos chavales que lo pasan crudo
Это для всех тех парней, которым приходится нелегко
Gente del barrio que no tiene un duro
Людей из бедных кварталов, у которых нет ни гроша
Dejaron los estudios pa' buscarse un curro
Они бросили учебу, чтобы найти работу
Y pagar esa hipoteca por que su familia no pudo
И выплатить ипотеку, потому что их семья не смогла
Mirame con los peores ojos que tengas
Посмотри на меня своими злыми глазами.
Camuflao' en esta selva
Я замаскирован в этих джунглях.
Jodo con la niña mas bonita y visto las mejores prendas
Я переспал с самой красивой девушкой и ношу лучшую одежду
La vida me puteó pero la puse entre las cuerdas
Жизнь надругалась надо мной, но я держал ее на привязи.
Dime, ¿quién te salvó de ese marro, lo recuerdas?
Скажи, кто спас тебя от того марокканца, помнишь?
Abrí la puerta a tu prisión, te saqué de la celda
Я открыл дверь твоей темницы, вытащил тебя из камеры
Pa' que me lo pagues con mierda y mas mierda
За что ты отплатил мне дерьмом и еще большим дерьмом?
Me parece que ya no te acuerdas
Кажется, ты уже не помнишь.
Yo soy el que se escapa de la poli en reserva
Я тот, кто убегает от полиции в заповеднике
Si eres ladrador cabrón mas vale que muerdas
Если ты лаешь, как собака, ублюдок, то лучше бы тебе кусаться
Enséñame la mano cuando tires la piedra
Покажи мне свой кулак, когда бросишь камень.
O escóndela, eso depende de donde vengas
Или спрячь его, это зависит от того, откуда ты родом.
Dime, ¿quién coño eres pa' juzgar?
Скажи, кто ты такой, чтобы меня судить?
(Carne de mi carne, sangre de mi sangre)
(Плоть от моей плоти, кровь от моей крови)
Dime, ¿quién coño eres pa' juzgar?
Скажи, кто ты такой, чтобы меня судить?
(No me des, tan solo hazme)
(Не давай мне ничего, просто сделай это)
Un beso en la frente y un billete de 200
Поцелуй в лоб и купюра в 200
Doce caras largas, medio juramento
Двенадцать вытянутых лиц, полуклятва
Huyendo del tiempo
Бежим от времени
To' por el equipo en el descuento
Все за команду в дополнительное время
Con las cuencas das la vuelta matando algo que está muerto
Своими пустыми глазницами ты смеёшься над чем-то мертвым
Are we really on? (are we really on?)
Мы действительно на гребне? (мы действительно на гребне?)
Are we really on, baby?
Мы действительно на гребне, детка?
Are we really on? (are we really on?)
Мы действительно на гребне? (мы действительно на гребне?)
Are we really on, baby?
Мы действительно на гребне, детка?
You don't cry
Ты не плачешь
You don't cry
Ты не плачешь
No llores mas, no te quiero ver llorar mas
Не плачь больше, я больше не хочу видеть твоих слез
Solo hazme volar hasta las estrellas, hasta el mas allá
Просто заставь меня летать высоко-высоко, до звезд
Quisiste ser su príncipe
Ты хотела быть его принцем
Solo fuiste un títere
Ты была просто марионеткой
Todo se derrite y eso hace que tirite
Все тает, и это заставляет меня дрожать
Mi hermano está en el limite
Мой брат на грани
Solo fuiste un títere
Ты была просто марионеткой
Todo se derrite y eso hace que tirite (yeah, yeah, yeah)
Все тает, и это заставляет меня дрожать (да, да, да)
Mami estoy de paso como tu en mis brazos
Малышка, я здесь ненадолго, как и ты в моих объятиях
Recuerda, la mierda entre oro sigue siendo mierda
Помни, что дерьмо среди золота остается дерьмом
Si estas colgando en el andamio limpiando pescado
Если ты висишь на строительных лесах, чистишь рыбу...
Ahora sin pensar en ello selling gramos pa' ti un amor
Сейчас, не задумываясь, продаешь граммы ради любви





Writer(s): Jorge Escorial Moreno, Daniel Heredia Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.