Rels B - A Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rels B - A Mí




A Mí
Мне
Quiere que esté aquí
Ты хочешь, чтобы я был здесь
Baby, me he da′o cuenta que te amo
Малышка, я понял, что люблю тебя
Que no lo que hago sin ti
Что я не знаю, что делать без тебя
Yo que unos cuantos te hablaron
Я знаю, что некоторые другие говорили с тобой
Pero me prefieres a
Но ты предпочитаешь меня
Baby, me he da'o cuenta que te amo (Que te amo)
Малышка, я понял, что люблю тебя (Что я люблю тебя)
Que no lo que hago sin ti (Sin ti)
Что я не знаю, что делать без тебя (Без тебя)
Yo que unos cuantos te hablaron (Te hablaron)
Я знаю, что с тобой говорили и другие тобой говорили)
Pero me prefieres a (A mí), ey
Но ты предпочитаешь меня (Меня), эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a
Мне, мне, мне, мне, мне
Ella es como una hechicera
Она как волшебница
Me ha roba′o el corazón
Она украла мое сердце
Pa' que yo a ninguna quiera
Чтобы я никого больше не желал
Me ha lanza'o un mal de amor (Un mal de amor)
Она наложила на меня любовное проклятие (Любовное проклятие)
Me pasé la noche entera
Я провел всю ночь
Dentro de su habitación
У нее в комнате
Siempre lo hace a su manera
Она всегда делает все по-своему
Lo hace como la mejor
Делает это как никто другой
Ella me baila, se vuelve loca
Она танцует для меня, сходит с ума
Quiere agarrarme, morder mi boca
Она хочет схватить меня, укусить меня за губы
Yo estoy mirando cómo le gusta
Я смотрю, как ей это нравится
Tan bonita que duele (Duele)
Она такая красивая, что это больно (Больно)
Cómo me lo hace, me tiene loco
Как она это делает, она сводит меня с ума
Quiere que acabe y empezar otro
Она хочет, чтобы я кончил и начал все сначала
Dice que tiene el corazón roto
Она говорит, что у нее разбито сердце
Por eso no me quiere, quiere (Quiere)
Поэтому она не хочет меня, не хочет (Не хочет)
Baby, me he da′o cuenta que te amo
Малышка, я понял, что люблю тебя
Que no lo que hago sin ti
Что я не знаю, что делать без тебя
Yo que unos cuantos te hablaron
Я знаю, что некоторые другие говорили с тобой
Pero me prefieres a
Но ты предпочитаешь меня
Baby, me he da′o cuenta que te amo
Малышка, я понял, что люблю тебя
Que no lo que hago sin ti
Что я не знаю, что делать без тебя
Yo que unos cuantos te hablaron
Я знаю, что некоторые другие говорили с тобой
Pero me prefieres a (A mí)
Но ты предпочитаешь меня (Меня)
Maté media vida solo
Я убил половину жизни в одиночестве
'Perando el momento a que salgan mis planes, pero
Ждая момента, когда мои планы осуществятся, но
Creo que lo dejo todo
Я думаю, я брошу все
Esa boca me tiene como envuelto en diamantes y ahora
Этот рот окутывает меня бриллиантами, как в плен, и теперь
¿Dime de qué sirve el oro?
Скажи мне, зачем нужно золото?
¿De qué sirve este coche y todo estos colgantes?, si
Зачем эта машина и все эти подвески, если ты
Brilla′ más que to's esos brillantes
Сияешь ярче всех этих бриллиантов
Demasiado cara pa′ pagarte
Слишком дорого, чтобы платить за тебя
Ella me baila, se vuelve loca
Она танцует для меня, сходит с ума
Quiere agarrarme, morder mi boca
Она хочет схватить меня, укусить меня за губы
Yo estoy mirando cómo le gusta
Я смотрю, как ей это нравится
Tan bonita que duele (Duele)
Она такая красивая, что это больно (Больно)
Cómo me lo hace, me tiene loco
Как она это делает, она сводит меня с ума
Quiere que acabe y empezar otro
Она хочет, чтобы я кончил и начал все сначала
Dice que tiene el corazón roto
Она говорит, что у нее разбито сердце
Por eso me quiere (Quiere)
Поэтому она хочет меня (Хочет)
Baby, me he da'o cuenta que te amo
Малышка, я понял, что люблю тебя
Que no lo que hago sin ti
Что я не знаю, что делать без тебя
Yo que unos cuantos te hablaron (Te hablaron)
Я знаю, что некоторые другие говорили с тобой тобой говорили)
Pero me prefieres a
Но ты предпочитаешь меня
Baby, me he da′o cuenta que te amo
Малышка, я понял, что люблю тебя
Que no lo que hago sin ti
Что я не знаю, что делать без тебя
Yo que unos cuantos te hablaron (Te hablaron)
Я знаю, что с тобой говорили и другие тобой говорили)
Pero me prefieres a (A mí) ey
Но ты предпочитаешь меня (Меня) эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a mí, ey
Мне, мне, мне, мне, мне, эй
A mí, a mí, a mí, a mí, a
Мне, мне, мне, мне, мне





Writer(s): Fernando Andeme Ondo, Isaac Calderon Espanol, Daniel Heredia Vidal, Boris Xavier Perez Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.