Rels B - Como Antes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rels B - Como Antes




Como Antes
As Before
Mami, hoy quiero dedicarte
Babe, today I want to dedicate
Una de esas, de las de antes, eh
One of those songs like in the past, you know
Sin cadenas, ni brillantes
No chains, no diamonds
Solo y yo por delante (eh)
Just you and me ahead (you know)
Deberías escucharme
You should listen to me
To' lo que hice por ti no está paga'o
All I did for you is not paid
Y ahora no hay Dios que te aguante
And now there is no God who can stand you
No me vuelvas a decir que yo he cambia'o
Don't you tell me again that I've changed
Que yo sigo como antes
Because I'm still as before
Ya no paro pa' llamarte, eh-eh
I don't stop to call you anymore, huh
Ahora mira, llaman otras por ti
Now look, others are calling for you
Yo te juro, con el tiempo aprendí
I swear to you, with time I learned
A olvidarte y no pensarte
To forget you and not think about you
Porque ya nada es como antes
Because nothing is like before
Y si alguna vez fui tonto y volví
And if I was ever silly and came back
Yo te juro, con el tiempo aprendí
I swear to you, with time I learned
(Mi mamá está perfecta, no hace falta preguntes)
(My mother is perfect, no need to ask)
que to' ha cambiado, pero a no me culpes
I know everything has changed, but don't blame me
No te eché de menos ni en el día de mi cumple
I didn't miss you, not even on my birthday
Como un reggaetonero, estoy buscando otro junte
Like a reggaeton artist, I'm looking for another collaboration
No si te acuerda' de cuando éramo' menores
I don't know if you remember when we were young
En la casa de verano, vacaciones
In the summer house, vacation
To'a prendida buscando condones
All turned on looking for condoms
Lo querías hacer en todas las habitaciones
You wanted to do it in every room
Tu papá llamando y cerrando la puerta
Your father calling and you closing the door
Escuchando raperos de los 90
Listening to 90's rappers
Llamándome en la noche sin que nadie se cuenta
Calling you at night without anyone noticing
Las primeras tetas que yo vi por una webcam
The first boobs I saw on a webcam
Y ahora con el tiempo todo cambió
And now with time everything has changed
Pero mírame a los ojos, sigo siendo yo
But look me in the eyes, I'm still me
Ahí yo tenía un plan y todo se cumplió
There I had a plan and everything was fulfilled
no soportaste el peso y todo se jodió
You couldn't stand the weight and everything was screwed up
Aunque ahora sigo como antes
Although now I'm still as before
Ya no paro pa' llamarte, eh-eh
I don't stop to call you anymore, huh
Ahora mira, llaman otras por ti
Now look, others are calling for you
Yo te juro, con el tiempo aprendí
I swear to you, with time I learned
A olvidarte y no pensarte
To forget you and not think about you
Porque ya nada es como ante', eh-eh
Because nothing is like before, huh
Y si alguna vez fui tonto y volví
And if I was ever silly and came back
Yo te juro, con el tiempo aprendí, oh-yeah, eh
I swear to you, with time I learned, oh yeah, huh





Writer(s): Isaac Calderon Espanol, Fernando Andeme Ondo, Daniel Heredia Vidal, Javier Rodriguez De Antonio, Boris Javier Perez Meza, Omar Alcaide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.