Rels B - Diles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rels B - Diles




Diles
Tell Them
Hey
Hey
(Que ya pillamos el vuelo) Ua aoh
(We've already caught the flight) Whoa aoh
(Que ya no hay quien nos pare) Ua aoh, he ey
(There's no stopping us now) Whoa aoh, hey hey
(Que ya no tenemos freno) Ua aoh, ey ey ey
(We have no brakes) Whoa aoh, hey hey hey
(Que ya no tenemos miedo) Ua aoh
(We're not afraid anymore) Whoa aoh
(Que ya no somos chavales) Ua aoh, oh yeah
(We're not kids anymore) Whoa aoh, oh yeah
(De tonto no tengo un pelo) Ua aoh, pam pam, ey
(I'm not a fool) Whoa aoh, bam bam, hey
Diles que ya pillamos el vuelo
Tell them we've already caught the flight
Que ya no hay quien nos pare (Ao)
There's no stopping us now (Ao)
Que ya no tenemos freno, ey, ey, ey
We have no brakes, hey, hey, hey
Diles que ya no tenemos miedo
Tell them we're not afraid anymore
Que ya no somos chavales
We're not kids anymore
De tonto no tengo un pelo, ey, ey, ey
I'm not a fool, hey, hey, hey
Quiero estar de gira 20 años como un Rolling
I wanna be on tour for 20 years like a Rolling Stone
Quiero casarme con esa showty
I wanna marry that showty
Quiero que mi niño vaya a clase con el hijo de un poli
I want my kid to go to school with a cop's son
Le robe el bocadillo y los bolis, eh
Steal his lunch and his pens, eh
Soy amante del dinero y de las zapas
I'm a lover of money and sneakers
Soy amante de la playa y de mujeres guapas
I'm a lover of the beach and beautiful women
Mi postura favorita es cuatro patas
My favorite position is on all fours
Que folle como perra y mire como gata
For her to fuck like a dog and look like a cat
(Para, para, para, para)
(Stop, stop, stop, stop)
Oye, necesito pasta para comprarme un Mazda
Hey, I need money to buy a Mazda
Ponerlo negro mate y cambiarle las llantas
Paint it matte black and change the rims
Loco, no hables tan alto que lo espantas
Dude, don't talk so loud, you'll scare it away
Si luego no lo cazas, se te escapa (¡Cuida'o!)
If you don't catch it later, it'll escape (Careful!)
No soy superman pero visto Kappa
I'm not superman but I wear Kappa
Y un estilo que te cagas, guapa
And a style that shits on you, babe
Y ellos veo que lo intentan pero suenan caca
And I see them trying but they sound like crap
Yo soy el petardo dentro de la lata, sh
I'm the firecracker inside the can, shh
Diles que ya pillamos el vuelo
Tell them we've already caught the flight
Que ya no hay quien nos pare (Ao)
There's no stopping us now (Ao)
Que ya no tenemos freno, ey, ey, ey
We have no brakes, hey, hey, hey
Diles que ya no tenemos miedo (No)
Tell them we're not afraid anymore (No)
Que ya no somos chavales (No, oh oh)
We're not kids anymore (No, oh oh)
De tonto no tengo un pelo, ey, ey, ey
I'm not a fool, hey, hey, hey
Dime qué tienes y te diré qué vales
Tell me what you have and I'll tell you what you're worth
No hablo de billetes, hablo de modales
I'm not talking about bills, I'm talking about manners
Mira esos chavales, no son criminales
Look at those kids, they're not criminals
Tienen hambre y pocas posibilidades
They're hungry and have few possibilities
En mi barrio tenemos dos bandos
In my neighborhood we have two sides
Unos piden todo y otros lo andan buscando
Some ask for everything and others are looking for it
Cumplo lo que digo, mami, yo no fardo
I keep my word, mami, I don't brag
Veo a todos los vecinos como alucinando (Hola)
I see all the neighbors hallucinating (Hello)
Casa nueva, coche nuevo pa' mi mamá
New house, new car for my mom
Hey, ya no limpia casas, se la pasa en pijama
Hey, she doesn't clean houses anymore, she spends her time in pajamas
Y ahora me ha pedi'o una nieta que se llama Sara
And now she's asked me for a granddaughter named Sara
Pero nada, nada, nada
But nothing, nothing, nothing
Oye, estoy ahorrando pa' mi jubilación
Hey, I'm saving for my retirement
Y el día que lo tenga, ya no saco otra canción
And the day I have it, I won't release another song
Porque no se merecen este flow tan cabrón
Because they don't deserve this fucking flow
Porque no se merecen este flow tan cabrón
Because they don't deserve this fucking flow
Diles que ya pillamos el vuelo
Tell them we've already caught the flight
Que ya no hay quien nos pare (Ao)
There's no stopping us now (Ao)
Que ya no tenemos freno, ey, ey, ey
We have no brakes, hey, hey, hey
Diles que ya no tenemos miedo (No)
Tell them we're not afraid anymore (No)
Que ya no somos chavales (No oh oh)
We're not kids anymore (No oh oh)
De tonto no tengo un pelo, ey, ey, ey (Yeah)
I'm not a fool, hey, hey, hey (Yeah)





Writer(s): Fernando Andeme Ondo, Boris Xavier Perez Meza, Daniel Heredia Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.