Rels B - SHORTY QUE TE VAYA BN <3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rels B - SHORTY QUE TE VAYA BN <3




SHORTY QUE TE VAYA BN <3
SHORTY WISH YOU WELL <3
te creíste que era especial
You thought you were special
Pero solamente era la novedad
But you were just a novelty
Te compró el oído con sus tonterías
He won you over with his nonsense
te lo creíste, quién me lo diría
You believed him, who would have thought
Te estuve pensando casi to' los días
I thought about you almost every day
Baby en realidad no te lo merecías
Baby, you didn't really deserve it
No si has cambiado o es cosa mía
I don't know if you've changed or if it's just me
Shorty que te vaya bien
Shorty, I wish you well
En tu mundo de ilusiones y falsos amigos
In your world of illusions and false friends
Yo te amaba y hay tantos testigos
I loved you and there are so many witnesses
Mil mujeres quisieron conmigo
A thousand women wanted to be with me
Y yo tonto de que me lo perdí
And I, fool that I am, missed out
Por andar emboba'o contigo
For being infatuated with you
No cuánto de tonto he sido
I don't know how stupid I've been
Que me des mi tiempo perdido
To have you waste my time
Al menos convierto en dinero esta pena que llevo aquí dentro guarda'
At least I'm turning this pain I carry inside me into money
Un par de amigas están preguntando que cómo lo llevo, que cómo me va
A couple of my friends are asking how I'm doing, how I'm doing
Baby, yo sigo en la mía, cuidar de mi hermano, cuidar de mamá
Baby, I'm still in my own thing, taking care of my brother, taking care of my mom
ya te buscaste otro loco que dice to' lo que quieres escuchar
You've already found yourself another crazy guy who says everything you want to hear
Calentándome
Warming me up
Te pasabas to'as las horas calentándome
You used to spend all hours warming me up
Por el día nos gastábamos los dólares
During the day we spent dollars
Por la noche me enseñabas lo que no se ve
At night you showed me what can't be seen
Escribiéndome
Writing to me
Ahora tengo un par de amigas escribiéndome
Now I have a couple of girlfriends writing to me
Preguntando que si sigo o que si lo dejé
Asking if I'm still on or if I've left it
(Ahora voy del show pa'l party y del party al hotel)
(Now I go from the show to the party and from the party to the hotel)
Shorty que te vaya bien
Shorty, I wish you well
En tu mundo de ilusiones y falsos amigos
In your world of illusions and false friends
Yo te amaba y hay tantos testigos
I loved you and there are so many witnesses
Mil mujeres quisieron conmigo
A thousand women wanted to be with me
Y yo tonto de que me lo perdí
And I, fool that I am, missed out
Por andar emboba'o contigo
For being infatuated with you
No cuánto de tonto he sido
I don't know how stupid I've been
Que me des mi tiempo perdido
To have you waste my time
(Lo siento, pero él no se sabe como yo el manual de tu cuerpo
(I'm sorry, but he doesn't know the manual of your body like I do
que quiere parecerse, pero es solo un intento, mi amor
I know he wants to be like me, but it's just an attempt, my love
Demasiado tiempo perdiendo el tiempo
Too much time wasted
Baby, estoy en mi mejor momento)
Baby, I'm at my best)
Lo siento, pero él no se sabe como yo el manual de tu cuerpo
I'm sorry, but he doesn't know the manual of your body like I do
que quiere parecerse, pero es solo un intento, mi amor
I know he wants to be like me, but it's just an attempt, my love
Demasiado tiempo perdiendo el tiempo
Too much time wasted
Baby estoy en mi mejor momento
Baby, I'm at my best
Shorty que te vaya bien
Shorty, I wish you well
En tu mundo de ilusiones y falsos amigos
In your world of illusions and false friends
Yo te amaba y hay tantos testigos
I loved you and there are so many witnesses
Mil mujeres quisieron conmigo
A thousand women wanted to be with me
Y yo tonto de que me lo perdí
And I, fool that I am, missed out
Por andar emboba'o contigo
For being infatuated with you
No cuánto de tonto he sido
I don't know how stupid I've been
Que me des mi tiempo perdido
To have you waste my time





Writer(s): Daniel Heredia Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.