Remady & Manu-L - It's So Easy (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remady & Manu-L - It's So Easy (Radio Edit)




Manu-L:
Ману-Л:
Mama said:'Give a damn what people say.'
Мама сказала: "Плевать на то, что говорят люди".
Do you think I do it all the way?
Ты думаешь, я делаю это до конца?
Let'em know she is all
Дай им понять, что она - это все
You've been waiting for
Ты так долго ждал
Stand tall where you back is against the wall
Встаньте прямо, прислонившись спиной к стене
It's so easy
Это так просто
If you belive it
Если ты веришь в это
Open up your heart and let it in
Открой свое сердце и впусти его внутрь
It's so easy
Это так просто
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
This is what it's sounds like (what sounds like).
Вот на что это похоже (на что похоже).
This is what it sounds like
Вот на что это похоже
This is how it goes
Вот как это происходит
There is no mission impossible
Нет невыполнимой миссии
I'm ready to explode
Я готов взорваться
I ain't no poppin'on a string
Я не дергаюсь за ниточку
Keep on doing my own thing
Продолжаю заниматься своим делом
We don't need no education let the battle begin
Нам не нужно никакого образования, пусть начнется битва
Hit the road jack
Отправляйся в путь, Джек
Bring it back
Принеси его обратно
Keep on walking, don't look back
Продолжай идти, не оглядывайся назад
Flash lights, city lights
Вспышки огней, городские огни
Gone and said the words to fight (?)
Ушел и произнес слова для борьбы (?)
This is what a sounds like
Вот как звучит "а"
This is how it goes
Вот как это происходит
Manu-L:
Ману-Л:
Mama said:'Give a damn what people say.'
Мама сказала: "Плевать на то, что говорят люди".
Do you think I do it all the way?
Ты думаешь, я делаю это до конца?
Let'em know she is all
Дай им понять, что она - это все
You've been waiting for
Ты так долго ждал
Stand tall where you back is against the wall
Встаньте прямо, прислонившись спиной к стене
It's so easy
Это так просто
If you belive it
Если ты веришь в это
Open up your heart and let it in
Открой свое сердце и впусти его внутрь
It's so easy
Это так просто
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
This is what it's sounds like (This is what it's sounds like).
Вот на что это похоже (вот на что это похоже).
It's so easy
Это так просто
If you belive it
Если ты веришь в это
Open up your heart and let it in
Открой свое сердце и впусти его внутрь
It's so easy
Это так просто
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
This is what it's sounds like (what sounds like).
Вот на что это похоже (на что похоже).
This is how it feels like
Вот на что это похоже
Breaking down the walls
Разрушая стены
Speak: 'Cuz everything is possible
Говорите: "Потому что все возможно
Just gotta let it go
Просто нужно отпустить это
And it's like Michael said:
И это так, как сказал Майкл:
'Are you gotta be as bad?'
"Ты, должно быть, такой же плохой?"
Don't to start a revolution
Не надо начинать революцию
Let the story begin
Пусть история начнется
Give me one shot
Дай мне один шанс
Playin'hot, push you in the right side
Играю в "хот", толкаю тебя в правую сторону
Flash lights, city lights
Вспышки огней, городские огни
Gone and said a words to fight (?)
Ушел и сказал слова для борьбы (?)
This is what a sound like
Вот на что похож звук
This is what a sound like
Вот на что похож звук
This is what a sound like
Вот на что похож звук
It's so easy
Это так просто
Open up your heart and let it in
Открой свое сердце и впусти его внутрь
And it's so easy
И это так просто
This is what a sound like
Вот на что похож звук
This is what a sound like
Вот на что похож звук
It's so easy
Это так просто
If you belive it
Если ты веришь в это
Open up your heart and let it in
Открой свое сердце и впусти его внутрь
It's so easy
Это так просто
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
This is what it's sounds like (what sounds like)
Вот на что это похоже (на что похоже)





Writer(s): m. pozzi, e. gut, remady, b. mühlethaler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.