Paroles et traduction Remady & Manu-L - L.I.F.E. - BEFORE WE GO Remix
L.I.F.E. - BEFORE WE GO Remix
L.I.F.E. - BEFORE WE GO Remix
I
have
been
walking
a
thousand
miles
Я
прошел
тысячу
миль,
Too
many
places
Побывал
во
множестве
мест,
And
I
know
there's
a
reason
why
И
знаю,
есть
причина,
почему
What
ever
I
do
Я
делаю
всё
это.
And
the
day
that
I
missed
you
И
в
тот
день,
когда
я
скучал
по
тебе,
I
would
always
find
a
way
to
make
it
right
Я
всегда
находил
способ
всё
исправить.
Everyday
is
a
whining
road
Каждый
день
— это
извилистая
дорога,
You
gotta
ride
it
По
которой
нужно
ехать,
Coz
I
know
that
I
can't
be
wrong
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
ошибаться.
What
ever
i
do
Что
бы
я
ни
делал.
And
as
long
as
you
with
me
И
пока
ты
со
мной,
We
would
always
find
an
escape
to
our
very
own
Мы
всегда
найдем
путь
к
собственному
убежищу.
And
these
are
the
things
of
our
life
И
это
то,
из
чего
состоит
наша
жизнь,
And
these
are
the
days
out
of
days
И
это
те
дни,
Of
your
life
Твоей
жизни,
Of
your
life
Твоей
жизни.
This
is
how
we
learn
and
as
how
we
grow
Так
мы
учимся
и
растем.
I
gotta
be
patient
Я
должен
быть
терпеливым,
All
it
takes
is
to
let
it
go
Всё,
что
нужно,
— это
отпустить.
I
need
to
know
Мне
нужно
знать,
Even
if
the
life
go
out
of
Даже
если
жизнь
подойдет
к
концу,
Will
you
ever
be
the
one
Останешся
ли
ты
той,
To
stay
right
by
my
side
Кто
будет
рядом
со
мной?
And
these
are
the
things
of
our
life
И
это
то,
из
чего
состоит
наша
жизнь,
And
these
are
the
days
out
of
days
И
это
те
дни,
Of
your
life
Твоей
жизни,
Would
you
always
find
a
strance
to
carry
on
Всегда
ли
ты
найдешь
в
себе
силы
продолжать?
(And
these
are
the
things
of
our
lives)
(И
это
то,
из
чего
состоит
наша
жизнь)
Of
your
life
Твоей
жизни,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Muehlethaler, Marc Wuergler, Maurizio Pozzi, Emanual Gut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.