Remady - No Superstar (Calvertron Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remady - No Superstar (Calvertron Remix)




No Superstar (Calvertron Remix)
Не суперзвезда (Calvertron Remix)
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты или что-то еще,
I do my own things
Я занимаюсь своими делами.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты или что-то еще,
I do my own things
Я занимаюсь своими делами.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты.
Can't understand, all this fame
Не могу понять всю эту славу,
Doesn't mean much to me
Для меня это ничего не значит.
Joy in my life, to succeed
Радость в моей жизни, добиться успеха,
Is all I need
Это все, что мне нужно.
Stars come and go
Звезды приходят и уходят,
But I'm here to stay
Но я здесь, чтобы остаться.
Cause I'ma play my cards
Потому что я буду играть своими картами
In a different way
По-другому.
In each and every one of us
В каждом из нас
There is a star
Есть звезда.
No matter who you are
Неважно, кто ты,
If you really want it bad enough
Если ты действительно хочешь этого достаточно сильно,
Just hold on tight
Просто держись крепче,
Even if it gets so rough
Даже если станет очень тяжело.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты или что-то еще,
I do my own things
Я занимаюсь своими делами.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как и ты,
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты или что-то еще,
I do my own things
Я занимаюсь своими делами.
Came to play or duel
Пришел, чтобы играть или драться,
It can be so cruel
Это может быть так жестоко.
In the end, you're the man
В конце концов, ты мужчина,
Gotta take a stand
Должен занять позицию.
There's no limit to the top
Нет предела вершине,
Ultimate ground
Идеальной земле,
Won't give up!
Не сдамся!
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты,
There's no spotlights shining on me.
Надо мной не светят софиты.





Writer(s): Marc Wuergler, Ben Muehlethaler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.