Remady - No Superstar - James Kayn Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remady - No Superstar - James Kayn Remix




No Superstar - James Kayn Remix
Не суперзвезда - James Kayn Remix
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты и всё такое
I do my own things
Я занимаюсь своими делами
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты и всё такое
I do my own things
Я занимаюсь своими делами
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
Can't understand, all this fame
Не могу понять всю эту славу
Doesn't mean much to me
Для меня это ничего не значит
Joy in my life, to succeed
Радость в моей жизни, добиться успеха
Is all I need
это всё, что мне нужно
Stars come and go
Звезды приходят и уходят
But I'm here to stay
Но я здесь, чтобы остаться
Cause I'ma play my cards
Потому что я буду играть по-своему
In a different way
По-другому
In each and every one of us
В каждом из нас
There is a star
Есть звезда
No matter who you are
Неважно, кто ты
If you really want it bad enough
Если ты действительно этого хочешь
Just hold on tight
Просто держись крепче
Even if it gets so rough
Даже если станет очень тяжело
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты и всё такое
I do my own things
Я занимаюсь своими делами
I aint no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you are
Я такой же, как ты сейчас
Don't need no diamonds or anything
Мне не нужны бриллианты и всё такое
I do my own things
Я занимаюсь своими делами
Came to play or duel
Пришел играть или драться
It can be so cruel
Это может быть так жестоко
In the end, you're the man
В конце концов, ты мужчина
Gotta take a stand
Должен занять позицию
There's no limit to the top
Нет предела вершине
Ultimate ground
Высшей точке
Won't give up!
Не сдамся!
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.
I ain't no superstar,
Я не суперзвезда,
I'm just like you were
Я такой же, как и ты была
There's no spotlights shining on me.
На меня не светят софиты.





Writer(s): Benjamin Muehlethaler, Marc Wuergler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.