Paroles et traduction Remble - Ted Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ted Talk
Выступление на TED
Pay
attention
to
me,
when
I
speak
Обрати
на
меня
внимание,
когда
я
говорю,
A
TED
talk
with
the
murderous
rhyme
scheme
Выступление
на
TED
с
убийственной
рифмовкой,
A
Wheezy
outta
here
couldn′t
with
Tay
Keith
Даже
Wheezy
с
Tay
Keith
не
смогли
бы
так,
Think
Steve
Jobs
was
purchasing
Dre
beats
Представь,
что
Стив
Джобс
покупал
бы
наушники
Dre
Beats,
Don't
cry
no
more
momma,
here
look,
it′s
a
ten
piece
Не
плачь
больше,
мама,
смотри,
вот
тебе
десятка,
I
just
want
flawless
diamonds,
Caucasion
like
white
people
Я
хочу
только
безупречные
бриллианты,
белые,
как
европейцы,
Send
him
.223's
and
watch
him
go
fight
demons
Пошли
ему
патроны
.223
и
смотри,
как
он
сражается
с
демонами,
Always
keep
an
extra
gleek,
for
the
times
that
you
might
need
it
Всегда
держи
запасной
ствол,
на
всякий
случай,
Two
thousand
twenty
one
is
the
year
that
I
see
a
million
Две
тысячи
двадцать
первый
- год,
когда
я
увижу
миллион,
I
might
just
have
some
kids
to
play
with
my
brother's
children
Может,
заведу
детей,
чтобы
они
играли
с
детьми
моего
брата,
I
might
just
sign
a
deal
with
the
major,
what′s
independent?
Может,
подпишу
контракт
с
мейджором,
что
такое
независимость?
Remember
when
I
wasn′t
anything
but
a
co-defendant
Помню,
когда
я
был
всего
лишь
сообвиняемым,
Folks
yelling
out,
"it's
Remble,"
their
so
specific
Народ
кричит:
"Это
Remble",
они
так
конкретны,
Ever
since
that
Drakeo
cosign
he
flows
with
rivers
После
того,
как
Drakeo
меня
поддержал,
мой
флоу
как
река,
Michael
Phelps
in
unison
with
controlled
swimmers
Майкл
Фелпс
в
унисон
с
управляемыми
пловцами,
I
seen
people
robbed
at
parties,
the
coldest
strippers
Я
видел,
как
людей
грабили
на
вечеринках,
самые
холодные
стриптизерши,
But
hold
on
wait
a
minute,
y′all
thought
I
was
finished?
Но
погоди
минутку,
ты
думала,
я
закончил?
Killin'
any
opp
and
plus
the
ones
that′s
hangin'
with
em′
Убиваю
любого
врага
и
тех,
кто
с
ним
тусуется,
Rearrange
a
fitted,
a
bakery
of
biscuits
Переделываю
кепку,
пекарня
печенья,
K's
and
pistols
with
extensions,
we
are
not
exchanging
mittens
Калаши
и
пистолеты
с
удлинителями,
мы
не
варежками
обмениваемся,
You're
about
to
witness
Floyd
Mayweather
with
good
penmanship
Ты
сейчас
увидишь
Флойда
Мейвезера
с
хорошим
почерком,
Double
entendres
mixed
with
Glocks,
it′s
ridiculous
Двойные
смыслы
вперемешку
с
глоками,
это
смешно,
If
I
get
a
Grammy,
I′m
Kanye
West,
I'll
take
a
piss
on
it
Если
получу
Грэмми,
я
Канье
Уэст,
пописаю
на
него,
I
had
a
problem,
then
bought
a
chop,
and
put
a
stick
on
it
У
меня
была
проблема,
потом
купил
ствол
и
приделал
к
нему
магазин,
He
had
a
problem,
I
put
my
Glock
away
and
spit
on
him
У
него
была
проблема,
я
убрал
свой
Glock
и
плюнул
на
него,
Killing
is
common,
it′s
just
so
sad
his
kids
depend
on
him
Убийство
- обычное
дело,
просто
жаль,
что
от
него
зависят
его
дети,
We
seen
his
chain
and
it
was
just
swinging
like
a
pendulum
Мы
видели
его
цепь,
она
качалась,
как
маятник,
I'm
snatching
his
chain,
and
I′m
scaring
people
out
their
Timberlands
Я
срываю
его
цепь
и
пугаю
людей,
выбивая
их
из
Тимберлендов,
Stipped
him
for
everything,
then
we
men
in
black,
just
memories
Обобрал
его
до
нитки,
затем
мы
- люди
в
черном,
только
воспоминания,
The
way
we
just
did
him,
his
friends
will
wonder
what
he
did
to
me
То,
как
мы
с
ним
обошлись,
его
друзья
будут
гадать,
что
он
мне
сделал,
We
really
have
everything,
from
the
cash
to
the
artilleries
У
нас
есть
все,
от
наличных
до
артиллерии,
My
opps
turn
to
fans,
it's
like
they
don′t
even
plan
on
killing
me
Мои
враги
становятся
фанатами,
как
будто
они
даже
не
планируют
меня
убивать,
It's
Remble,
thanks
for
having
me
Это
Remble,
спасибо,
что
пригласили
меня.
People
may
attack
you,
criticize
you,
or
ignore
you
Люди
могут
нападать
на
тебя,
критиковать
тебя
или
игнорировать
тебя,
They
can
crumple
you
up
with
their
words
Они
могут
смять
тебя
своими
словами,
Spit
you
out,
or
even
walk
all
over
you
Выплюнуть
тебя
или
даже
пройтись
по
тебе,
But
remember,
whatever
they
do
or
say
Но
помни,
что
бы
они
ни
делали
или
говорили,
You
will
always
keep
your
value
Ты
всегда
будешь
сохранять
свою
ценность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ted Talk
date de sortie
12-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.