Paroles et traduction Remedios Amaya - El Zarandeo
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
cara
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
лицо
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Levanta
la
mañana
va
llegando
el
nuevo
día
Вот
и
утро,
приближается
новый
день
La
luz
entra
en
mi
alma
a
través
de
tu
mirada
Свет
проникает
в
мою
душу
в
твоем
взгляде
Mi
corazón
se
une
al
sentirte
de
dos
colores
Мое
сердце
бьется
сильнее,
когда
я
чувствую
тебя
Y
aunque
me
lleve
el
viento
y
el
en
sol
pinto
tu
cara
И
даже
если
меня
унесет
ветер
и
солнце
нарисует
твое
лицо
Te
llaman
las
estrellas
luz
de
oriente,
rosa
blanca
Тебя
зовут
звезды,
свет
востока,
белая
роза
Comparo
tu
hermosura
con
la
nieve
y
con
el
agua
Я
сравниваю
твою
красоту
со
снегом
и
водой
Pintas
en
mi
vida
todo
aquello
se
desata
Ты
рисуешь
в
моей
жизни
все,
что
развязывается
Ilusiones
y
sentimientos
de
la
noche
a
la
mañana
Иллюзии
и
чувства
от
ночи
до
утра
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
carilla
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
личико
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
cara
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
лицо
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Si
me
faltas
un
instante
se
bloquean
mis
sentidos
Если
тебя
не
будет
рядом
ни
на
миг,
мои
чувства
заблокируются
Si
noto
que
tu
no
estás
Если
я
почувствую,
что
тебя
нет
Me
dirijo
a
un
laberinto
Я
попаду
в
лабиринт
Donde
la
ilusión
se
pierde
y
la
soledad
martirio
Где
иллюзии
исчезают,
а
одиночество
становится
пыткой
Yo
no
quiero
separarme
de
ti
ni
un
solo
minuto
Я
не
хочу
расставаться
с
тобой
ни
на
минуту
Y
añorarte
un
instante
a
mi
me
parece
un
siglo
И
скучать
по
тебе
в
любой
момент
мне
кажется
вечностью
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
cara
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
лицо
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
cara
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
лицо
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Cuando
paso
por
tu
puerta
Когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
Me
he
echo
pa'
adelante,
me
cojo
el
pelo
Я
делаю
шаг
вперед,
закидываю
волосы
Pa'
que
veas
mi
cara
guapa
Чтобы
ты
увидела
мое
прекрасное
лицо
Me
zarandeo,
yo
me
zarandeo
Я
покачиваюсь,
я
покачиваюсь
Y
el
aire
de
tu
ventana
И
воздух
из
твоего
окна
Ya
me
conoce,
me
manda
besos
Уже
знает
меня,
оно
посылает
мне
поцелуи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Rodriguez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.