Paroles et traduction Remedios Amaya - Quien Maneja Mi Barca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Maneja Mi Barca
Who's Steering My Boat
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
me
lleva
That's
taking
me
adrift
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
That's
adrift
Que
allí
me
lleva
That's
taking
me
there
Las
trenzas
de
tu
madre,
anda
y
dime
quién
Your
mother's
hair,
go
on
and
tell
me
who
Que
dime
quién
se
las
peina,
dime
quién
That
tell
me
who
combs
it,
tell
me
who
Que
dime
quién
se
las
peina
That
tell
me
who
combs
it
Voy
a
pedirle
que
me
trence,
anda
y
sí
I'm
going
to
ask
her
to
braid
me,
go
on
and
yes
Tu
cabeza,
mi
cabeza,
anda
y
sí
Your
head,
my
head,
go
on
and
yes
Tu
cabeza,
mi
cabeza
Your
head,
my
head
Por
mucho
que
tú
me
pidas,
yo
te
lo
doy
As
much
as
you
ask
me
for,
I'll
give
it
to
you
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
me
lleva
That's
taking
me
adrift
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
That's
adrift
Que
allí
me
lleva
That's
taking
me
there
El
verde
de
tus
ojos
verdes,
mírame
The
green
of
your
green
eyes,
look
at
me
Que
mira
que
yo
te
mire,
mírame
That
look
at
me,
look
at
me
Que
mira
que
yo
te
mire
That
look
at
me
El
verde
como
cualquier
verde,
mírame
Green
like
any
green,
look
at
me
Que
es
verde
que
me
persigue,
mírame
That's
green
that
haunts
me,
look
at
me
Que
es
verde
que
me
persigue
That's
green
that
haunts
me
Por
mucho
que
tú
me
pidas,
yo
te
lo
doy
As
much
as
you
ask
me
for,
I'll
give
it
to
you
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
me
lleva
That's
taking
me
adrift
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca?
Oh,
who's
steering
my
boat?
Que
a
la
deriva
That's
adrift
Que
allí
me
lleva
That's
taking
me
there
Por
mucho
que
tú
me
pidas,
yo
te
lo
doy
As
much
as
you
ask
me
for,
I'll
give
it
to
you
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Ay,
¿quién
maneja
mi
barca,
quién?
Oh,
who's
steering
my
boat,
who?
Que
a
la
deriva
me
lleva,
¿quién?
That's
taking
me
adrift,
who?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Muãoz Alcon, Jose Miguel Muãoz Alcon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.