Paroles et traduction Remedy - Cure for This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cure for This
Лекарство от этого
Oh,
give
it
to
me
О,
дай
мне
это
Oh,
give
it
to
me
(I've
got
to
have
it)
О,
дай
мне
это
(Я
должен
это
получить)
[Chorus:
Sweetleaf]
[Припев:
Sweetleaf]
If
there's
a
cure
for
this,
baby
I
want
it,
want
it
Если
есть
лекарство
от
этого,
детка,
я
хочу
его,
хочу
If
there's
a
remedy,
baby
I
need
it,
got
to
have
it
Если
есть
средство,
детка,
оно
мне
нужно,
я
должен
его
получить
This
is
a
story
brought
before
me,
from
the
wise
and
the
old
Это
история,
рассказанная
мне
мудрыми
и
старыми
Take
it
down
from
the
past,
before
ya
eyes
to
unfold
Возьми
ее
из
прошлого,
пусть
она
развернется
перед
твоими
глазами
Now
I
took
this,
crafted
it
and
made
it
the
mold
Я
взял
это,
обработал
и
сделал
из
этого
форму
For
all
those
rainy
nights,
left
out
in
the
cold
Для
всех
этих
дождливых
ночей,
проведенных
на
холоде
Yeah,
the
rat
race,
movin'
at
a
nine-to-five
pace
Да,
крысиные
бега,
движение
в
темпе
с
девяти
до
пяти
A
life
story
based
on
paper
chase
История
жизни,
основанная
на
погоне
за
бумагой
What's
goin'
on?
Something's
wrong
in
the
world
that
we
live
Что
происходит?
Что-то
не
так
в
мире,
в
котором
мы
живем
But
if
we
hold
on
long
enough
it
gotta
give
Но
если
мы
продержимся
достаточно
долго,
это
должно
измениться
How
many
times
must
history
repeat
in
itself
Сколько
раз
история
должна
повторяться
Face
defeat,
mankind,
be
beat
by
himself
Терпеть
поражение,
человечество,
быть
побежденным
самим
собой
Generations
done
passed
son,
look
at
the
last
one
Прошли
поколения,
сынок,
посмотри
на
последнее
There's
no
more
legends
in
the
making,
ask
one
Больше
нет
легенд
в
процессе
создания,
спроси
кого-нибудь
Man,
money,
then
power,
sex,
rock
and
drugs
Мужчина,
деньги,
затем
власть,
секс,
рок
и
наркотики
Economics,
politics
and
thugs
Экономика,
политика
и
бандиты
I
said,
man,
money
and
power,
sex,
rap
and
drugs
Я
сказал,
мужчина,
деньги
и
власть,
секс,
рэп
и
наркотики
Anxiety,
society
fucks
Тревога,
общество
облажалось
I've
got
it
have
it
Я
должен
это
получить
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
Unspoken
words
only
heard
from
behind
the
closed
door
Невысказанные
слова,
слышимые
только
за
закрытой
дверью
Politicians
hide
themselves
away,
but
started
the
war
Политики
прячутся,
но
сами
начали
войну
Watch
the
day
go
out
in
fight,
they
leave
that
up
to
the
poor
(Give
it
to
me)
Смотри,
как
день
уходит
в
борьбе,
они
оставляют
это
бедным
(Дай
мне
это)
And
if
you
got
another
minute,
I
can
tell
you
some
more
И
если
у
тебя
есть
еще
минута,
я
могу
рассказать
тебе
еще
кое-что
Hey
yo,
never
judge
a
book
by
it's
cover,
never
cheat
on
ya
lover
Эй,
никогда
не
суди
книгу
по
обложке,
никогда
не
изменяй
своей
возлюбленной
Never
rob,
never
steal,
love
thy
brother
(Give
me
a
remedy)
Никогда
не
грабь,
никогда
не
воруй,
люби
своего
брата
(Дай
мне
лекарство)
Never
count
ya
money,
always
count
ya
blessings
(Yeah)
Никогда
не
считай
свои
деньги,
всегда
считай
свои
благословения
(Да)
Never
say
never,
always
learn
ya
lessons
Никогда
не
говори
никогда,
всегда
учись
на
своих
уроках
In
the
land
once
filled
wit
mad
milk
and
honey
(give
it
to
me)
В
стране,
когда-то
наполненной
безумным
молоком
и
медом
(дай
мне
это)
What
a
man
wouldn't
do
just
for
the
taste
of
money
(Yay)
На
что
только
не
пойдет
мужчина
ради
вкуса
денег
(Да)
What
a
woman
wouldn't
do
for
the
touch
of
a
man
(Give
it
to
me)
На
что
только
не
пойдет
женщина
ради
прикосновения
мужчины
(Дай
мне
это)
It's
those
feelings
deep
inside
of
you,
you
don't
understand
Это
те
чувства
глубоко
внутри
тебя,
которых
ты
не
понимаешь
Lookin'
for
ya
self,
but
you
lost
from
within
Ищешь
себя,
но
потерялась
внутри
Forever
blinded
by
the
night,
like
Hollywood
glimpse
Навсегда
ослеплена
ночью,
как
голливудский
блеск
Yo,
you
tempted
by
the
lust,
that's
the
ultimate
sin
Эй,
ты
искушаема
похотью,
это
главный
грех
Pealin'
back,
crawlin'
outta
ya
skin,
let
me
in
Сдирая
кожу,
выползая
из
своей
шкуры,
впусти
меня
I've
got
to
have
it
Я
должен
это
получить
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
If
there's
a
cure
for
this
Если
есть
лекарство
от
этого
Let
me
inject
you,
Rx,
stress,
Remedy,
relief
elixir
Позволь
мне
ввести
тебе,
Rx,
стресс,
Remedy,
эликсир
облегчения
If
there's
a
remedy,
give
it
to
me
Если
есть
лекарство,
дай
мне
его
Let
me
infect
you,
certified
cause
Позволь
мне
заразить
тебя,
сертифицированная
причина
And
effect
ya
mixer
И
повлиять
на
твой
миксер
If
there's
a
cure
for
this,
give
it
to
me
Если
есть
лекарство
от
этого,
дай
мне
его
Just
give
a
Remedy,
if
there's
a
Remedy,
yeah
Просто
дай
мне
Remedy,
если
есть
Remedy,
да
I've
got
to
have
it
Я
должен
это
получить
If
there's
a
cure
for
this,
baby
I
want
it
Если
есть
лекарство
от
этого,
детка,
я
хочу
его
Just
give
me
a
Remedy
Просто
дай
мне
Remedy
If
there's
a
Remedy,
baby
I
need
it
Если
есть
Remedy,
детка,
он
мне
нужен
For
this,
come
on
now,
and
give
it
to
me
От
этого,
давай
же,
дай
мне
его
I
need
it,
hey
hey,
oh,
give
it
to
me
Он
мне
нужен,
эй,
эй,
о,
дай
мне
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Code:Red
date de sortie
14-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.