Paroles et traduction Remi Wolf - Down The Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rattling
telecom
speakers
Трещат
динамики
телефона,
Screaming
your
name
in
the
bleachers
Кричу
твое
имя
на
трибунах,
And
it
sounds
something
like
hey
ya
И
это
звучит
как
"эй,
да",
Like
hey
ya
Как
"эй,
да".
I'm
burning
my
tongue
when
I
hear
it
Язык
обжигаю,
когда
слышу
это,
But
I
got
rid
of
your
ass
in
the
winter
Но
я
избавилась
от
тебя
зимой.
Na
na,
hey
ya
На-на,
эй,
да,
Like
hey
ya
Как
"эй,
да".
We
don't
change,
no
Мы
не
меняемся,
нет,
We
don't
take
the
blame,
no
Мы
не
берем
вину
на
себя,
нет,
We
don't
change,
no
Мы
не
меняемся,
нет,
So
I'll
see
you
later
Так
что
увидимся
позже.
On
and
on
and
on,
I'm
guessing
Всё
тянется
и
тянется,
я
полагаю,
Pushing
it
off
just
keeps
me
stressing
Откладывать
это
- только
лишний
стресс.
So
on
and
on
and
on,
I'm
saying
Так
что
снова
и
снова
я
говорю:
Not
right
now,
but
maybe
down
the
line
Не
сейчас,
но,
может
быть,
в
будущем.
And
if
it
don't
get
better
И
если
не
станет
лучше,
Pushing
it
down
is
too
much
pressure
Подавлять
это
- слишком
большое
давление.
So
on
and
on
and
on,
I'm
saying
Так
что
снова
и
снова
я
говорю:
Not
right
now,
but
maybe
down
the
line
Не
сейчас,
но,
может
быть,
в
будущем.
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Down
the
line,
the
line,
the
line,
the
line
В
будущем,
в
будущем,
в
будущем,
в
будущем.
Boys
will
be
boys
Мальчики
есть
мальчики,
They
play
and
they
barter
Они
играют
и
торгуются,
And
make
a
lot
of
noise
И
поднимают
много
шума,
Of
thinking
about
their
mothers
Думая
о
своих
матерях.
You
stop
and
go
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь,
Telling
me
to
go
home
Говоришь
мне
идти
домой,
Wait
an
hour
more
Ждешь
еще
час,
Showing
up
at
my
door
Появляешься
у
моей
двери.
You're
a
paraphone
Ты
- искаженный
телефон,
You
ain't
it,
but
you
called
Ты
не
то,
что
мне
нужно,
но
ты
позвонил,
And
you're
so
self-involved
it
makes
no
difference
at
all
И
ты
так
поглощен
собой,
что
это
не
имеет
никакого
значения.
And
girls
will
be
girls
А
девочки
есть
девочки,
We
play
and
we
barter
Мы
играем
и
торгуемся,
And
we
wanna
rule
your
world
И
мы
хотим
править
твоим
миром,
And
we
wanna
be
your
mother
И
мы
хотим
быть
твоей
матерью.
I
stop
and
go
Я
то
появляюсь,
то
исчезаю,
Telling
you
to
go
home
Говорю
тебе
идти
домой,
Wait
an
hour
more
Жду
еще
час,
Showing
up
at
your
door
Появляюсь
у
твоей
двери.
I'm
a
paraphone
Я
- искаженный
телефон,
I
ain't
it,
but
you
called
Я
не
то,
что
тебе
нужно,
но
ты
позвонил,
And
we're
so
self-involved
it
makes
no
difference
and
И
мы
так
поглощены
собой,
что
это
не
имеет
никакого
значения,
и
We
don't
change,
no
Мы
не
меняемся,
нет,
We
don't
take
the
blame,
no
Мы
не
берем
вину
на
себя,
нет,
'Cause
we
don't
change,
no
Потому
что
мы
не
меняемся,
нет,
'Cause
I'll
see
you
later
Потому
что
увидимся
позже.
On
and
on
and
on
I'm
guessing
Всё
тянется
и
тянется,
я
полагаю,
Pushing
it
off
just
keeps
me
stressing
Откладывать
это
- только
лишний
стресс.
So
on
and
on
and
on
I'm
saying
Так
что
снова
и
снова
я
говорю:
Not
right
now
but
maybe
down
the
line
Не
сейчас,
но,
может
быть,
в
будущем.
And
if
it
don't
get
better
И
если
не
станет
лучше,
Pushing
it
down
is
too
much
pressure
Подавлять
это
- слишком
большое
давление.
So
on
and
on
and
on
I'm
saying
Так
что
снова
и
снова
я
говорю:
Not
right
now
but
maybe
down
the
line
Не
сейчас,
но,
может
быть,
в
будущем.
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Down
the
line,
the
line,
the
line,
the
line
В
будущем,
в
будущем,
в
будущем,
в
будущем.
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Maybe
down
the
line
Может
быть,
в
будущем,
Maybe
down
the
line,
the
line,
the
line,
the
line
Может
быть,
в
будущем,
в
будущем,
в
будущем,
в
будущем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.