Remi Wolf - Quiet On Set - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remi Wolf - Quiet On Set




Quiet On Set
Тишина на съемочной площадке
Shh!
Тшш!
Quiet on set (run it)
Тишина на съемочной площадке (мотор!)
I've been taking my bets (frontin')
Я делаю ставки (выпендриваюсь)
I've been paying my debts (love it)
Я плачу по счетам (кайфую)
I've been stealing Corvettes (stuntin')
Я угоняю Корветы (красуюсь)
Ooh, quiet on set (run it)
Ох, тишина на съемочной площадке (мотор!)
I been fucked in the head (frontin')
У меня совсем поехала крыша (выпендриваюсь)
I ain't leaving my bed (love it)
Я не вылезаю из кровати (кайфую)
The work been killing me dead (stuntin')
Работа меня доконает (красуюсь)
Killin' me, killin' me, killin' me
Доконает, доконает, доконает
I just want to protect my energy
Я просто хочу защитить свою энергию
Ain't got no time for the frenemies
Нет времени на фальшивых друзей
Eating my ass like the human centipede
Которые жрут меня, как в "Человеческой многоножке"
Whoa, hold your horse, back it up
Эй, полегче, притормози
What's better than two girls, two cups
Что лучше, чем две девчонки, два стаканчика?
What's better than a two-buck good nut
Что лучше, чем хороший орешек за два бакса?
What's better than fries and a chicken lunch
Что лучше, чем картошка фри и курица на обед?
Hey guys, should I Postmates Chuck-E-Cheese?
Ребята, заказать ли мне Chuck-E-Cheese?
Wait, ain't no Chuck-E-Cheese in Los Feliz
Погодите, в Лос-Фелисе нет Chuck-E-Cheese
Wait, there ain't no steeze if there ain't grease
Погодите, нет кайфа без жирной еды
Unless you order that Sugarfish sushi, ooh!
Если только не заказать суши из Sugarfish, ох!
Quiet on set (run it)
Тишина на съемочной площадке (мотор!)
I've been taking my bets (frontin')
Я делаю ставки (выпендриваюсь)
I've been paying my debts (love it)
Я плачу по счетам (кайфую)
I've been stealing Corvettes (stuntin')
Я угоняю Корветы (красуюсь)
Quiet on set (run it)
Тишина на съемочной площадке (мотор!)
I been fucked in the head (frontin')
У меня совсем поехала крыша (выпендриваюсь)
I ain't leaving my bed (love it)
Я не вылезаю из кровати (кайфую)
The work been killing me dead (bang, bang)
Работа меня доконает (бах, бах)
Killin' me, killin' me, killin' me
Доконает, доконает, доконает
Whoa, whoa
Ох, ох
Killin' me, killin' me, killin' me
Доконает, доконает, доконает
Whoa, whoa
Ох, ох
I don't got things to say
Мне нечего сказать
I'm so bored, I'ma pass away
Мне так скучно, что я скоро умру
Going off the deep end like Foushee
Ухожу в отрыв, как Фоуши
I'm cracked the surface, crème brûlée
Я треснула, как крем-брюле
Don't fly, me oh my (yep)
Не летай, о боже мой (ага)
Orgy at Five Guys with five guys (yep)
Оргия в Five Guys с пятью парнями (ага)
That's ten guys and holy Christ (yep)
Это десять парней, святой боже (ага)
I've never seen more nuts in my life
Никогда в жизни не видела столько орехов
I don't wanna be a Debbie, Debbie, Debbie, Debbie
Не хочу быть занудой, занудой, занудой, занудой
Debbie, Debbie, Debbie, Debbie, Debbie Downer
Занудой, занудой, занудой, занудой, занудой
Debbie, Debbie, Debbie, Debbie
Занудой, занудой, занудой, занудой
Debbie, Debbie, Debbie, Debbie, Debbie Downer
Занудой, занудой, занудой, занудой, занудой
Quiet on set (run it)
Тишина на съемочной площадке (мотор!)
I've been taking my bets (frontin')
Я делаю ставки (выпендриваюсь)
I've been paying my debts (love it)
Я плачу по счетам (кайфую)
I've been stealing Corvettes (stuntin')
Я угоняю Корветы (красуюсь)
Ooh, quiet on set (run it)
Ох, тишина на съемочной площадке (мотор!)
I been fucked in the head (frontin')
У меня совсем поехала крыша (выпендриваюсь)
I ain't leaving my bed (love it)
Я не вылезаю из кровати (кайфую)
The work been killing me dead (bang, bang)
Работа меня доконает (бах, бах)
Uh, I'm a little baby
Я маленькая девочка
And I went to the store with my mommy
И я пошла в магазин с мамой
And then, and then I, I couldn't find anyone
И потом, и потом я, я никого не могла найти
Then, I-I-I asked this old lady what she would
Потом я-я-я спросила одну пожилую женщину, что она бы
What she would do and if she could help me find my mommy
Что она бы сделала и может ли она помочь мне найти мою маму
And, and then she took me out to her car
И, и потом она отвела меня к своей машине
And I got in the car and-and, and then we went- she had a bunch of candy
И я села в машину, и-и, и потом мы поехали - у нее было много конфет
And then we went over- out-out to the other person's house
И потом мы поехали к-к другому человеку домой
And um, and then I fell down and uh
И э-э, и потом я упала и э-э
And I, and I, I got this skid on my face 'cause I fell down
И я, и я, у меня ссадина на лице, потому что я упала
And- but then she took me back to the store and I found my mom
И- но потом она отвела меня обратно в магазин, и я нашла свою маму
But everyone was, seemed really mad at me
Но все были, кажется, очень злы на меня
But I-I-I wasn't I, I-I didn't do anything wrong
Но я-я-я не была, я-я ничего не сделала плохого





Writer(s): Elie Jay Rizk, Jared Solomon, Remi Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.