Paroles et traduction Remik Gonzalez feat. B RASTER - Se Queman Solos
Se Queman Solos
They Burn Themselves
Tengo
rayas
en
paredes
rayas
en
la
piel
pero
rayenme
la
madre
pa
que
whachen
quin
es
quien
I
have
stripes
on
walls
stripes
on
my
skin
but
screw
my
mother
so
they
whachen
who
is
who
No
soy
como
crees
como
la
ves
nunca
tropiezo
con
la
misma
piedra
más
de
una
ves
I
am
not
like
you
think
like
you
see
it
I
never
trip
over
the
same
stone
more
than
once
Cuando
llego
a
tu
canala
saco
When
I
arrive
at
your
channel
I
take
out
Pisto
y
mari
jane
cuando
pinto
Gun
and
mari
jane
when
I
paint
En
la
libreta
quedan
líneas
In
the
notebook
there
are
lines
Tengo
los
piez
en
la
mente
pero
te
I
have
my
feet
on
the
ground
but
you
Cobro
y
picho
por
el
barrio
de
I
charge
and
peck
around
the
neighborhood
Beis
nomas
de
lejitos
me
miran
Beis
only
from
afar
they
look
at
me
Porque
de
desquitas
me
cambian
Because
out
of
revenge
they
change
me
Su
perfil
de
face
Your
face
profile
Loco
no
tema
que
me
entienda
Crazy
don't
be
afraid
that
he
understands
me
No
este
mamando
si
no
esta
Don't
be
sucking
if
it's
not
Conmigo
es
porque
la
cago
y
With
me
it's
because
I
screwed
up
and
Se
fue
embarrando
It
got
muddy
Yo
a
nadie
tengo
por
bonito
en
I
don't
have
anyone
for
pretty
in
Este
pinche
equipo
me
la
This
fucking
team
I
smoke
it
Empipo
pero
le
bajo
ala
mois
But
I
lower
the
mois
Cuando
me
engripo
When
I
get
the
flu
Seguimos
herramienta
de
casa
We
continue
home
tool
Y
no
fue
en
home
depot
aun
que
And
it
wasn't
at
home
depot
even
though
Se
me
esconda
le
mando
Hide
from
me
I
send
him
Vergazos
con
mi
people
Shame
with
my
people
Prendí
a
cada
perra
que
me
decía
I
turned
on
every
bitch
who
told
me
No
eres
mi
tipo
si
ni
cobra
ni
You
are
not
my
type
if
you
don't
charge
or
Cotiza
y
va
de
verdes
tu
Quote
and
goes
green
your
Con
mi
grifolo
mi
pinche
circulo
With
my
griffolo
my
fucking
circle
Raperos
frívolos
antes
de
ser
Frivolous
rappers
before
being
Enemigo
me
llamaban
ídolo
Enemy
they
called
me
idol
Venga
se
lo
diré
pa
que
ni
un
paro
Come
on
I'll
tell
you
so
that
not
a
single
stop
Se
corren
no
emos
podido
cagar
They
run
we
haven't
been
able
to
shit
El
palo
porque
hasta
nós
corren
The
stick
because
they
even
run
us
Ponme
reglas
y
las
violo
ponme
Set
me
rules
and
I
break
them
give
me
Cuotas
las
controlo
tengo
feria
Fees
I
control
them
I
have
feria
Te
lo
rolo
ponte
jale
graba
solo
I
roll
it
on
you
get
busy
record
only
Yo
poleo
con
jente
mala
no
con
I
pole
with
bad
people
not
with
Jente
como
el
josie
olo
pa
que
People
like
josie
olo
pa
que
Los
quemo
si
se
queman
solos
I
burn
them
if
they
burn
themselves
Ya
mordieron
el
anzuelo
como
They
already
bit
the
hook
like
Pez
nunca
e
grabado
con
Fish
I
have
never
recorded
with
Chapetes
ni
chavalas
que
pues
Chapetes
or
chavalas
that
pues
Ya
vio
nomas
lo
que
es
You
saw
just
what
it
is
Piden
colabo
tiran
mierda
luego
They
ask
for
colabo
they
throw
shit
then
Piden
tregua
homi
que
pues
They
ask
for
a
truce
homi
that
pues
Ni
que
fuera
quermes
nomas
Not
that
it
was
just
quermes
Me
causan
estrés
pa
los
que
They
cause
me
stress
for
those
who
Quieran
hay
3 por
el
dercho
Want
there
are
3 on
the
right
Por
nuestro
orgullo
cafe
For
our
coffee
pride
Pal
caga
palos
sin
Face
contra
Pal
shit
sticks
without
Face
against
Huesitos
sin
pies
puro
gallito
Little
bones
without
feet
pure
rooster
Yo
ni
hablo
de
ellos
porque
soy
I
don't
even
talk
about
them
because
I
am
Un
caballero
no
es
por
la
A
gentleman
is
not
by
the
Memoria
no
hablo
de
quien
me
Memory
I
don't
talk
about
who
me
Dormíamos
comíamos
en
el
We
slept
we
ate
in
the
Mismo
techo
sus
dagas
en
la
Same
roof
their
daggers
on
the
Espalda
son
amiigas
en
el
pecho
Back
are
friends
in
the
chest
Son
aficionados
sin
ser
leales
a
un
They
are
fans
without
being
loyal
to
a
Equipo
me
explico
busca
la
pelota
Team
I
explain
look
for
the
ball
Cuadrada
q
nunca
encontró
quico
Squared
that
quico
never
found
Son
descarados
cargan
más
caras
They
are
shameless
they
carry
more
faces
Que
un
lado
pero
el
juego
esta
Than
one
side
but
the
game
is
Ganado
1-3
el
resultado
Won
1-3
the
result
Ni
siquiera
hablo
de
mi
si
vi
que
I
don't
even
talk
about
myself
if
I
saw
that
Para
tirarte
chida
fuiste
tú
To
shoot
yourself
chida
it
was
you
Frustración
pobre
chavala
Frustration
poor
girl
Checa
el
hit
lo
trajimos
con
efecto
Check
the
hit
we
brought
it
with
effect
Alucinogino
vas
sin
cenar
a
tu
Alucinogino
you
go
without
dinner
to
your
Cuarto
pide
perdón
al
micrófono
Room
apologize
to
the
microphone
Que
fuera
si
tu
mami
no
pagará
What
if
your
mom
won't
pay
El
Internet
marca
al
9-9-9
teleton
The
Internet
dial
9-9-9
telethon
Esta
pa
usted
This
one
is
for
you
Pa
las
viejas
los
chismes
pa
los
For
the
old
women
the
gossip
for
the
Vagos
son
los
business
aun
que
Vagos
are
the
businesses
even
if
Un
día
me
toque
irme
hasta
en
tu
One
day
I
have
to
go
to
your
Barrio
vas
a
oírme
Neighborhood
you
will
hear
me
Remik
Gonzales:
Remik
Gonzales:
Tengo
rayas
en
paredes
rayas
en
la
piel
pero
rayenme
la
madre
pa
que
whachen
qui
es
quien
I
have
stripes
on
walls
stripes
on
my
skin
but
screw
my
mother
so
they
whachen
who
is
who
No
soy
como
crees
como
la
ves
nunca
tropiezo
con
la
misma
piedra
más
de
una
ves
I
am
not
like
you
think
like
you
see
it
I
never
trip
over
the
same
stone
more
than
once
Cuando
llego
a
tu
canala
saco
When
I
arrive
at
your
channel
I
take
out
Pisto
y
mari
jane
cuando
pinto
Gun
and
mari
jane
when
I
paint
En
la
libreta
quedan
líneas
In
the
notebook
there
are
lines
Tengo
los
piez
en
la
mente
pero
te
I
have
my
feet
on
the
ground
but
you
Cobro
y
picho
por
el
barrio
de
I
charge
and
peck
around
the
neighborhood
Beis
nomas
de
lejitos
me
miran
Beis
only
from
afar
they
look
at
me
Porque
de
desquitas
me
cambian
Because
out
of
revenge
they
change
me
Su
perfil
de
face
Your
face
profile
Ya
mordieron
el
anzuelo
como
They
already
bit
the
hook
like
Pez
nunca
e
grabado
con
Fish
I
have
never
recorded
with
Chapetes
ni
chavalas
que
pues
Chapetes
or
chavalas
that
pues
Ya
vio
nomas
lo
que
es
You
saw
just
what
it
is
Piden
colabo
tiran
mierda
luego
They
ask
for
colabo
they
throw
shit
then
Piden
tregua
homi
que
pues
They
ask
for
a
truce
homi
that
pues
Ni
que
fuera
quermes
nomas
Not
that
it
was
just
quermes
Me
causan
estrés
pa
los
que
They
cause
me
stress
for
those
who
Quieran
hay
3 por
el
dercho
Want
there
are
3 on
the
right
Por
nuestro
orgullo
cafe
For
our
coffee
pride
Pal
caga
palos
sin
Face
contra
Pal
shit
sticks
without
Face
against
Huesitos
sin
pies
puro
gallito
Little
bones
without
feet
pure
rooster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma, Daniel Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.