Remik Gonzalez - Los Hijos de la Calle - traduction des paroles en allemand

Los Hijos de la Calle - Remik Gonzaleztraduction en allemand




Los Hijos de la Calle
Die Söhne der Straße
Wacha el camino por el que voy
Schau dir den Weg an, den ich gehe
Neta que hasta el dia de hoy
Ehrlich, bis zum heutigen Tag
Canto pa' el que mantiene donde estoy
Singe ich für die, die dafür sorgen, dass ich da bin, wo ich bin
Y puedes escuchar que me olvido de lo que soy
Und du kannst hören, dass ich vergesse, wer ich bin
Por que te lo dicen toys pero nunca mis homeboys
Weil dir das die Toys erzählen, aber niemals meine Homeboys
Supe que un perro es el que aconseja
Ich habe gelernt, dass ein echter Kumpel Ratschläge gibt
Y tengo grande la oreja
Und ich habe große Ohren (höre gut zu)
El osico grande es pa' raza pendeja
Ein großes Maul ist was für dumme Leute
Loco soy capaz de lo que nunca entenderas
Alter, ich bin zu Dingen fähig, die du niemals verstehen wirst
Ni con ojos color guerra por mis tanques de la paz
Nicht mal mit Augen kriegsfarben wegen meiner Panzer des Friedens
Y si ando callado es porque no la cargo en valde
Und wenn ich schweige, dann weil ich es nicht umsonst mit mir trage
Pero canto pa' mi banda con aroma de Elizalde
Aber ich singe für meine Leute mit dem Flair von Elizalde
Les voy enseñar un poco sobre diciplina
Ich werde euch ein bisschen was über Disziplin beibringen
Yo respondo por mi gallo y huevos no por las gallinas
Ich stehe für meinen Kampfgeist und meine Eier, nicht für die Feiglinge
Pepas pa' el que no sepa
Wahrheiten für den, der's nicht checkt
No tengo ni prepa ni un depa
Ich habe weder Abi noch 'ne Wohnung
Y les gusta que nomas la mia les quepa
Und sie mögen es, dass nur meiner bei ihnen reinpasst
Se que un vato culo carga lavia y un relebo
Ich weiß, ein feiger Typ hat 'ne große Klappe und braucht Verstärkung
Pero les voy a meter la verga con todos los huevos
Aber ich werd's ihnen knallhart besorgen, mit allem, was ich habe
Los hijos de la calle somos lo que busca el placon
Wir Söhne der Straße sind die, nach denen die Cops suchen
Jeinas quieren palo y mijas como no
Die Mädels wollen Schwanz, und klar doch, meine Süße
Otros son felones pero con monton
Andere sind Gangster, aber nur in der Gruppe
Y piden relevo y eso no no no
Und sie rufen nach Verstärkung, und das geht gar nicht, nein, nein, nein
Los hijos de la calle somos lo que busca el placon
Wir Söhne der Straße sind die, nach denen die Cops suchen
Jeinas quieren palo y mijas como no
Die Mädels wollen Schwanz, und klar doch, meine Süße
Otros son felones pero con monton
Andere sind Gangster, aber nur in der Gruppe
Y piden relevo y eso no no no
Und sie rufen nach Verstärkung, und das geht gar nicht, nein, nein, nein
Mija mi perfume apesta a mota y los malboro
Süße, mein Parfüm stinkt nach Gras und Marlboro
Y la que llega con vato amanece con un pinche toro
Und die, die mit 'nem Kerl ankommt, wacht mit 'nem verdammten Stier wie mir auf
Wey soy el remik el que every week smoke the weed
Alter, ich bin Remik, der, der jede Woche Gras raucht
With frenesi for enemies que temen y for everything
Mit Leidenschaft gegen Feinde, die zittern, und für alles andere
Se ve que les duele que este wey sea como el everest
Man sieht, es schmerzt sie, dass dieser Typ hier wie der Everest ist
O por tener que vereme siempre arriba como a federer
Oder weil sie mich immer oben sehen müssen, so wie Federer
El que me debe, debe beberse mis bebes
Wer bei mir in der Kreide steht, muss schlucken, was ich ihm vorsetze
Y tambien por llamarle talento a lo que no se atrebe
Und auch dafür, dass er etwas Talent nennt, wozu er sich nicht traut
Viste cargo con lo que frena todo el que enviste
Siehst du, ich hab das dabei, was jeden Angreifer stoppt
Aqui los rines son los mas cromados por tu sister
Hier werden die Felgen von deiner Schwester am besten poliert
Y le gusta que sea un malandro quien le ponche
Und sie mag es, wenn ein Ganove wie ich sie flachlegt
Y eso que el oro que tengo solo es pa' cerrar con broche
Und das, obwohl mein Gold nur der letzte Schliff ist
Mi verga esta en tu lavia por que se cuando la cagas
Mein Schwanz steckt in deinem Gerede, denn ich weiß, wann du Mist baust
Tu lavia es una verga por que se que te la tragas
Dein Gerede ist Scheiße, denn ich weiß, dass du alles schluckst
Y se que lo que bien se aprende no olvidas mañana
Und ich weiß, was man gut lernt, vergisst man nicht so schnell
Entonces lo que bien se escucha fue lo que causo mi fama
Also ist das, was man gut hört, der Grund für meinen Ruhm
Esta va por mi barrio que me enseño a nunca dar espalda
Das hier geht an mein Viertel, das mich gelehrt hat, niemals den Rücken zu kehren
Ni a los enemigos ni a los homeboys Nunca esperan nada
Weder Feinden noch den Homeboys. Die erwarten nichts anderes.
Sigo fumando marihuana con mis perros y con mi tia juana
Ich rauche weiter Marihuana mit meinen Jungs und mit Tante Juana [Tijuana/Gras]
Con perras en mi cama y la cahuama
Mit Bitches in meinem Bett und 'ner großen Pulle Bier
Los hijos de la calle somos lo que busca el placon
Wir Söhne der Straße sind die, nach denen die Cops suchen
Jeinas quieren palo y mijas como no
Die Mädels wollen Schwanz, und klar doch, meine Süße
Otros son felones pero con monton
Andere sind Gangster, aber nur in der Gruppe
Y piden relevo y eso no no no
Und sie rufen nach Verstärkung, und das geht gar nicht, nein, nein, nein
Los hijos de la calle somos lo que busca el placon
Wir Söhne der Straße sind die, nach denen die Cops suchen
Jeinas quieren palo y mijas como no
Die Mädels wollen Schwanz, und klar doch, meine Süße
Otros son felones pero con monton
Andere sind Gangster, aber nur in der Gruppe
Y piden relevo y eso no no no
Und sie rufen nach Verstärkung, und das geht gar nicht, nein, nein, nein





Writer(s): David Robles, Remik Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.