Remik Gonzalez - Los Mantengo Cerca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Remik Gonzalez - Los Mantengo Cerca




Los Mantengo Cerca
I Keep Them Close
Aunque parezca que no pongo atención
Even if it seems like I'm not paying attention
Nunca me digas lo que tengo que hacer
Don't ever tell me what to do
Si tan solo supieras lo trucha que estoy
If you only knew how sly I am
Los mantengo cerca pa poderlos vencer
I keep them close so I can beat them
Aunque parezca que no pongo atención
Even if it seems like I'm not paying attention
Nunca me digas lo que tengo que hacer
Don't ever tell me what to do
Si tan solo supieras lo trucha que estoy
If you only knew how sly I am
Los mantengo cerca pa poderlos vencer
I keep them close so I can beat them
La vida alocada me gusta nomas wacha
The crazy life pleases me watch out
Loco no ocupes que te la cuente solo si
Crazy don't expect me to tell you about it just if
Gente con gente mi mejor amigo es un
People with people my best friend is a
Cuete póngase al tiro chingos ya saben
Firecracker get ready bullets you already know
Que tranza cero confianza ando
What's up no trust I'm walking around
Pensando en finanza para que ya no me
Thinking about financing so that I no longer
Preocupe una fianza
Worry about bail
Tu abre el hocico todo lo que puedas
Open your mouth as much as you can
Porque no va a ver otra chanza voy a
Because there won't be another chance I'm going to
Pasarme de lanza por que sigo abajo en
Go overboard because I'm still down the
La pinche balanza lógico es que ya no soy
Damn scale it's logical that I'm no longer
Anónimo si alcohólico somos todo lo que
Anonymous if an alcoholic we're everything
No te cuenta los periódicos que se
It doesn't tell you the newspapers that
Envicie en la mota en lowride o troca tu
I got addicted to weed in a lowrider or troca you
Sigue de pendejo y te aseguro que
Keep being an idiot and I assure you that
Igualito te toca homie saca el frajo pa
You'll get the same thing homie take out the sack to
Bañarlo en coca me gustan la perra ni
Bathe it in coke I like the bitch not
Como quejarme si apartase buena esta
Like complain if set aside this
Loca si aun cuando me acelere puede
Crazy if even when I speed up can
Tenerme nunca me esfuerzo nomas no
Have me never make an effort just don't
Jueguen al perro por que te baja de
Play the dog because it gets you down
Huevos un verso me la paso forjando el
Eggs a verse I spend shaping the
Camino bautizo la grifa soldado de
Way I baptize the grifa soldier of
Banda maciza nomas pa que wachen
Solid band just so you can see
Que mexico rifa
That Mexico rocks
Yo tengo que hacer lo que yo debo
I have to do what I must
Siempre concentrado en el dinero
Always focused on money
Enemigos no me pueden ver no me
Enemies can't stand me they don't want
Quieren ver crecer quieren que siempre
To see me grow they want me to always
Me quede en el mismo nivel
Stay at the same level
Yo tengo que hacer lo que yo debo
I have to do what I must
Siempre concentrado en el dinero
Always focused on money
Enemigos no me pueden ver no me
Enemies can't stand me they don't want
Quieren ver crecer quieren que siempre
To see me grow they want me to always
Me quede en el mismo nivel
Stay at the same level
Me la juego todo o nada sabes bien de
I play it all or nothing you know well
Donde vengo ciudad de los ángeles y
Where I come from city of angels and
Ahora welcome to guanatos con el dedo
Now welcome to guanatos with my finger
Para arriba saludando a mi enemiga
Up greeting my enemy
Sabiendo que cualquier momento me
Knowing that any moment I
Cuesta la vida puro sur 13 rifa dedicado
Could lose my life pure south 13 rifa dedicated
Pa la clica southside brownpride y por
To the clique southside brownpride and for
Siempre viva mexicas soy firme con los
Always living Mexicans I'm firm with the
Firmes todo es pa mi gente sangre de un
Firms everything is for my people blood of a
Azteca, afia squad hasta la muerte
Aztec, afia squad until death
Y me la fumo para relajarme un poquito
And I smoke it to relax a little bit
Me la fumo con la mente perdida en el
I smoke it with my mind lost in the
Humo y me la fumo para relajarme un
Smoke and I smoke it to relax a
Poquito me la fumo con la mente perdida
Little bit I smoke it with my mind lost
En el humo
In the smoke
Maleante criminal convertido en asesino
Criminal delinquent turned killer
La muerte nunca avisa por eso no
Death never warns that's why you don't
Escuchas ruido enemigos rivales over
Hear noise rival enemies over
Ready for the jale que esta bien este
Ready for the hustle it's good this
Juego por que aqui todo se vale
Game because here anything goes
Aunque parezca que no pongo atención
Even if it seems like I'm not paying attention
Nunca me digas lo que tengo que hacer
Don't ever tell me what to do
Si tan solo supieras lo trucha que estoy
If you only knew how sly I am
Los mantengo cerca pa poderlos vencer
I keep them close so I can beat them
Aunque parezca que no pongo atención
Even if it seems like I'm not paying attention
Nunca me digas lo que tengo que hacer
Don't ever tell me what to do
Si tan solo supieras lo trucha que estoy
If you only knew how sly I am
Los mantengo cerca pa poderlos vencer
I keep them close so I can beat them






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.