Remik Gonzalez - Toques de Mota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Remik Gonzalez - Toques de Mota




Toques de Mota
Weed Effects
No hables de lo que no importa, sino me aburro
Don't talk about things that don't matter, or I'll get bored
Ya destronché la mota, loco ponchate un churro
I've already rolled some weed, dude smoke a joint
Me encanta esta vida loca donde nada es seguro
I love this crazy life where nothing is certain
Donde todo lo que hagas solo pierdes en segundos
Where everything you do you just lose in seconds
Al chile no me quejo de esta vida que llevo
I'm not complaining about this life I'm living
El tiempo es dinero, no me quejo, pa′ luego
Time is money, I'm not complaining, just hoping
Es tarde, el terreno está que arde
It's late, the ground is on fire
No me junto con reputaciones de cobardes
I don't hang out with chickens
Eso es lo que no soy
That's what I'm not
A veces hasta donde estoy
Sometimes I am where I am
Pero como pocos homeboys
But so few people
Como los que saben quien soy
Like the ones who know who I am
Si estamos en guerra ninguno se deja abajo
If we're at war, no one gets left behind
Toda mi rutina tiene que ver tu trabajo
My whole routine is all about your work
Grifo con estrés, ¿sino pa' que me relajo?
Dad with stress, so what if I relax?
Soy de "Baja Cali" compa yo no me rajo
I'm from "Baja Cali" dude I don't back down
No hables de lo que no importa, sino me aburro
Don't talk about things that don't matter, or I'll get bored
Ya destronché la mota, loco ponchate un churro
I've already rolled some weed, dude smoke a joint
Me encanta esta vida loca donde nada es seguro
I love this crazy life where nothing is certain
Donde todo lo que hagas solo pierdes en segundos
Where everything you do you just lose in seconds
Aticen, me siento muy bien con cosas que hago y estoy mal
Light up, I feel very good about things I do and I'm wrong
A veces todo lo perdí pero ¿como ganar sin antes apostar?
Sometimes I've lost everything but how can you win without first betting?
Pero ya no arriesgo porque esto no es juego
But I'm not risking anything because this is not a game
Pero me la juego, siempre cargo con fuego
But I'm playing it, I always carry fire
Homie, prende un leño
Homie, light a log
Que ando desvelado ya sin sueño
Because I'm sleepless and tired
Ando tras el money como tu lo sueñas y todos niegan
I'm after the money just like you dream about and everyone denies
Pero con respeto porque con la calle no se juega
But with respect because you don't mess with the streets
No es como un viaje, esto no es una cosa pasajera
It's not like a trip, this is not a temporary thing
Lo traigo en las venas, créeme que todo se lo agradezo a mi tierra
I have it in my veins, believe me I owe it all to my land
Lo que me nivela son los toques de mota
What levels me up is the effects of weed
No me hables de lo que a mi no me importa
Don't tell me about things that I don't care about
Lo que me nivela son los toques de mota
What levels me up is the effects of weed
No me hables de lo que a mi no me importa
Don't tell me about things that I don't care about
No hables de lo que no importa, sino me aburro
Don't talk about things that don't matter, or I'll get bored
Ya destronché la mota, loco ponchate un churro
I've already rolled some weed, dude smoke a joint
Me encanta esta vida loca donde nada es seguro
I love this crazy life where nothing is certain
Donde todo lo que hagas solo pierdes en segundos
Where everything you do you just lose in seconds





Writer(s): Daniel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.