Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Algo Más (En Vivo)
Algo Más (En Vivo)
Something More (Live)
Esta
es
una
sorpresa
que
tenemos
para
todos
ustedes
This
is
a
surprise
we
have
for
all
of
you
¿Si,
la
conocen?
Do
you
know
it?
Pa'
que
la
bailen
y
la
gocen
y
la
canten
So
you
can
dance
it,
enjoy
it
and
sing
it
Que
esta
noch
es
para
ustedes
This
night
is
for
all
of
you
Muchas
gracias
Jalisco
Thank
you
very
much,
Jalisco
No
sé
qué
está
pasando
con
mi
corazón
I
don't
know
what's
happening
with
my
heart
Me
siento
confundido
y
tú
eres
la
razón
I
feel
confused
and
you're
the
reason
Sin
pensarlo
y
sin
quererlo
todo
sucedió
Unthinkingly
and
unwillingly
it
all
happened
No
sé
si
fue
tu
sonrisa
o
tan
solo
tu
voz
I
don't
know
if
it
was
your
smile
or
just
your
voice
Y
como
no
puedo
(decírtelo)
And
since
I
can't
(tell
you)
Solo
escucha
mi
canción
Just
listen
to
my
song
Que
te
quiero
no
puedo
negarlo
That
I
love
you,
I
can't
deny
it
Que
me
gustas
tengo
que
aceptar
(aceptar)
That
I
like
you,
I
have
to
admit
(admit)
Mi
temor
es
no
ser
correspondido
My
fear
is
not
being
reciprocated
Y
que
de
amigos
no
pueda
pasar
And
that
we
can't
go
from
being
friends
Tengo
miedo
de
quererte
más
I'm
afraid
to
love
you
more
De
ilusionarme
y
destruir
mi
paz
To
get
my
hopes
up
and
destroy
my
peace
De
qué
me
quieras
solo
como
amigos
That
you
only
want
me
as
a
friend
Y
no
pueda
existir
algo
más
And
there
can't
be
anything
more
Algo
más,
algo
más
Something
more,
something
more
Algo
que
llené
a
mi
corazón
Something
that
fills
my
heart
Algo
más,
algo
más,
algo
Something
more,
something
more,
something
Que
el
mundo
envidie
nuestro
amor
That
the
world
envies
our
love
Tan
solo
tú
y
yo
Just
you
and
me
Que
te
quiero
no
puedo
negarlo
That
I
love
you,
I
can't
deny
it
Que
me
gustas
tengo
que
aceptar
(aceptar)
That
I
like
you,
I
have
to
admit
(admit)
Mi
temor
es
no
ser
correspondido
My
fear
is
not
being
reciprocated
Y
que
dé
amigos
no
pueda
pasar
And
that
we
can't
go
from
being
friends
Tengo
miedo
de
quererte
más
I'm
afraid
to
love
you
more
De
ilusionarme
y
destruir
mi
paz
To
get
my
hopes
up
and
destroy
my
peace
De
qué
me
quieras
solo
como
amigos
That
you
only
want
me
as
a
friend
Y
no
pueda
existir
algo
más
And
there
can't
be
anything
more
Algo
más,
algo
más
Something
more,
something
more
Algo
que
llené
a
mi
corazón
Something
that
fills
my
heart
Algo
más,
algo
más,
algo
Something
more,
something
more,
something
Que
el
mundo
envidie
nuestro
amor
That
the
world
envies
our
love
Solo
tú
y
yo
Just
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): remmy valenzuela, claudette cota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.