Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Cuando un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando un Amor
When a Love
Cuando
un
amor
nos
obliga
When
a
love
forces
us
A
decir
adiós
nos
lastima
To
say
goodbye,
it
hurts
Y
mas
cuando
la
quieres
mas
todavía
And
even
more
so
when
you
love
her
even
more
Me
duele
aceptar
esta
maldita
realidad
It
hurts
me
to
accept
this
damn
reality
Pero
ni
modo
así
es
la
vida.
But
that's
the
way
life
is.
Cuando
tu
te
fuiste
yo
creía
When
you
left,
I
thought
Que
a
mis
brazos
pronto
volvería
That
you
would
soon
return
to
my
arms
Pero
había
una
cosa
que
no
sabia
But
there
was
something
I
didn't
know
Me
duele
aceptar
esta
maldita
realidad
pero
ni
modo
así
es
la
vida
It
hurts
to
accept
this
damn
reality,
but
that's
the
way
life
is.
Y
como
por
ejemplo
que
tu
me
dijiste
And
for
example,
that
you
told
me
Que
ya
no
me
amabas
que
no
me
querías
That
you
didn't
love
me
anymore,
that
you
didn't
want
me
Me
sentía
a
morir
pero
le
pedí
a
dios
I
felt
like
I
was
going
to
die,
but
I
asked
God
Que
me
diera
fuerzas
para
aguantar
mi
vida
To
give
me
the
strength
to
endure
my
life
Y
es
hora
de
que
no
me
puedo
reponer
And
it's
time
that
I
couldn't
recover
Por
que
todavía
me
esta
sangrando
la
herida
Because
the
wound
is
still
bleeding
for
me
Y
es
hora
de
que
no
me
puedo
reponer
And
it's
time
that
I
couldn't
recover
Por
que
todavía
me
esta
sangrando
la
herida
Because
the
wound
is
still
bleeding
for
me
Cuando
tu
te
fuiste
yo
creía
que
a
mis
brazos
pronto
volvería
pero
avía
una
cosa
que
no
sabia
When
you
left,
I
thought
you
would
soon
return
to
my
arms,
but
there
was
something
I
didn't
know
Me
duele
aceptar
esta
maldita
realidad
pero
ni
modo
así
es
la
vida
It
hurts
to
accept
this
damn
reality,
but
that's
the
way
life
is.
Y
todo
por
que
lo
que
tu
me
dijiste
And
all
because
of
what
you
told
me
Que
ya
no
me
amabas
que
no
me
querías
That
you
didn't
love
me
anymore,
that
you
didn't
want
me
Me
sentía
a
morir
pero
le
pedí
a
dios
I
felt
like
I
was
going
to
die,
but
I
asked
God
Que
me
diera
fuerzas
para
aguantar
mi
vida
To
give
me
the
strength
to
endure
my
life
Y
es
hora
de
que
no
me
puedo
reponer
And
it's
time
that
I
couldn't
recover
Por
que
todavía
me
esta
sangrando
la
herida
Because
the
wound
is
still
bleeding
for
me
Y
es
hora
de
que
no
me
puedo
reponer
And
it's
time
that
I
couldn't
recover
Por
que
todavía
me
esta
sangrando
la
herida
Because
the
wound
is
still
bleeding
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Tapia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.