Remmy Valenzuela - Espero Con Ansias (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Espero Con Ansias (En Vivo)




Espero Con Ansias (En Vivo)
Жду с нетерпением (Вживую)
Solo al tocarte las manos
Только прикоснувшись к твоим рукам,
Siento esa vibra que identifica
Я чувствую эту вибрацию, которая определяет
Al amor
Любовь,
Al amor
Любовь.
Me transportas a otro mundo
Ты переносишь меня в другой мир,
Donde solo existes
Где существуешь только ты.
Vivo una fantasía
Я живу в фантазии,
Que ni en sueños conocía
Которую даже во сне не знал.
Quisiera atraparte en un beso
Я хотел бы поймать тебя в поцелуе
Y no soltarte
И не отпускать.
No quisiera que te fueras más de mi
Не хотел бы, чтобы ты уходила от меня,
Más allá de
Дальше от меня.
Pues la ansiedad me quema dentro
Ведь тревога жжет меня изнутри,
Cuando no estás junto a mi
Когда тебя нет рядом со мной.
Me alimento de tus besos
Я питаюсь твоими поцелуями,
Me alimento de te quieros
Я питаюсь твоими "люблю".
Espero cada día con ansias
Я жду каждый день с нетерпением,
Y que llegue el momento de verte
Когда наступит момент увидеть тебя.
Traigo para ti un regalo
У меня для тебя есть подарок
Es un beso cargado de amor
Это поцелуй, наполненный любовью.
Para ti escribí esta canción
Для тебя я написал эту песню,
Para ti yo cantaré hoy
Для тебя я спою сегодня.
Espero cada día con ansias
Я жду каждый день с нетерпением,
Impaciente solo pienso en ti
Нетерпеливо думаю только о тебе.
Nunca se me hace suficiente
Мне никогда не хватает времени,
El tiempo pasa me tengo que ir
Время идет, мне нужно идти.
Volveré mañana por ti
Я вернусь завтра за тобой,
Me haces falta para vivir
Ты мне нужна, чтобы жить.
Quisiera atraparte en un beso
Я хотел бы поймать тебя в поцелуе
Y no soltarte
И не отпускать.
No quisiera que te fueras más de mi
Не хотел бы, чтобы ты уходила от меня,
Más allá de
Дальше от меня.
Pues la ansiedad me quema dentro
Ведь тревога жжет меня изнутри,
Cuando no estás junto a mi
Когда тебя нет рядом со мной.
Me alimento de tus besos
Я питаюсь твоими поцелуями,
Me alimento de te quieros
Я питаюсь твоими "люблю".
Espero cada día con ansias
Я жду каждый день с нетерпением,
Y que llegue el momento de verte
Когда наступит момент увидеть тебя.
Traigo para ti un regalo
У меня для тебя есть подарок
Es un beso cargado de amor
Это поцелуй, наполненный любовью.
Para ti escribí esta canción
Для тебя я написал эту песню,
Para ti yo cantaré hoy
Для тебя я спою сегодня.
Espero cada día con ansias
Я жду каждый день с нетерпением,
Impaciente solo pienso en ti
Нетерпеливо думаю только о тебе.
Nunca se me hace suficiente
Мне никогда не хватает времени,
El tiempo pasa me tengo que ir
Время идет, мне нужно идти.
Volveré mañana por ti
Я вернусь завтра за тобой,
Me haces falta para vivir
Ты мне нужна, чтобы жить.





Writer(s): ricardo orrantia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.