Remmy Valenzuela - Jardín Olvidado (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Jardín Olvidado (En Vivo)




Jardín Olvidado (En Vivo)
Заброшенный сад (Вживую)
Las flores que te llenaba se secaron
Цветы, которыми я тебя осыпал, засохли,
ya se marchitaron igual que tu amor por mi
увяли так же, как и твоя любовь ко мне.
todo el jardín que había sembrado
Весь сад, что я взращивал,
lo he dejado abandonado como tu lo hiciste ami
я забросил, как ты меня.
mira nada mas que linda estas
Смотри, как ты прекрасна,
pero lastima que ya te vas
но жаль, что ты уходишь.
mas no creas que te voy a rogar
Но не думай, что я буду умолять тебя,
tu camino no vuelvo a cruzar
твой путь я больше не пересеку.
y me vuelvo a enamorar, a enamorar
И я снова влюблюсь, влюблюсь.
si un día tu amor por mi renace
Если однажды твоя любовь ко мне возродится,
o que pase lo que pase
или что бы ни случилось,
tu traición voy olvidar
я забуду твоё предательство.
y el jardín que habíamos sembrado
И сад, который мы взращивали
con amor y con cuidado otra vez a de florear
с любовью и заботой, снова зацветёт.
las flores que te llevaba se secaron
Цветы, которые я тебе приносил, засохли,
ya se marchitaron igual que tu amor por mi
увяли так же, как и твоя любовь ко мне.
todo el jardín que había sembrado
Весь сад, что я взращивал,
lo he dejado abandonado como tu lo hiciste ami
я забросил, как ты меня.
mira nada mas que linda estas
Смотри, как ты прекрасна,
pero lastima que ya te vas
но жаль, что ты уходишь.
mas no creas que te voy a rogar
Но не думай, что я буду умолять тебя,
tu camino no vuelvo a cruzar
твой путь я больше не пересеку.
y me vuelvo a enamorar, a enamorar
И я снова влюблюсь, влюблюсь.
si un día tu amor por mi renace
Если однажды твоя любовь ко мне возродится,
o que pase lo que pase
или что бы ни случилось,
tu traición voy olvidar
я забуду твоё предательство.
y el jardín que habíamos sembrado
И сад, который мы взращивали
con amor y con cuidado otra vez a de florear
с любовью и заботой, снова зацветёт.





Writer(s): john martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.