Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Oasis de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
te
traje
serenata,
¡chiquitita!
А
теперь
я
принёс
тебе
серенаду,
милая!
Y
así
suena
И
вот
как
это
звучит
Remmy
Valenzuela,
¡chiquitita!
Ремми
Валенсуэла,
милая!
Quisiera
comprar
del
tiempo
unas
horas
de
la
noche
Я
хотел
бы
купить
у
времени
несколько
ночных
часов,
Del
amor
hacer
derroche
y
amarte
hasta
el
amanecer
Чтобы
предаться
любви
и
любить
тебя
до
рассвета.
Que
se
oiga
el
cantar
de
un
grillo
para
que
adorne
el
momento
Пусть
слышится
пение
сверчка,
чтобы
украсить
этот
миг,
Que
sea
el
mundo
testigo
que
por
siempre
mía
has
de
ser
Пусть
весь
мир
будет
свидетелем,
что
ты
навсегда
будешь
моей.
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твоё
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу,
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
глазках
цвета
мёда.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imagine
Я
влюблён
в
тебя,
как
никогда
не
мог
себе
представить,
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы
— оазис,
утоляющий
мою
жажду.
Quisiera
comprar
del
tiempo
unas
horas
de
la
noche
Я
хотел
бы
купить
у
времени
несколько
ночных
часов,
Del
amor
hacer
derroche
y
amarte
hasta
el
amanecer
Чтобы
предаться
любви
и
любить
тебя
до
рассвета.
Que
se
oiga
el
cantar
de
un
grillo
para
que
adorne
el
momento
Пусть
слышится
пение
сверчка,
чтобы
украсить
этот
миг,
Que
sea
el
mundo
testigo,
que
por
siempre
mía
has
de
ser
Пусть
весь
мир
будет
свидетелем,
что
ты
навсегда
будешь
моей.
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твоё
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу,
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
глазках
цвета
мёда.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imagine
Я
влюблён
в
тебя,
как
никогда
не
мог
себе
представить,
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы
— оазис,
утоляющий
мою
жажду.
Me
gusta
besar
tu
cuerpo,
me
gusta
sentir
tu
piel
Мне
нравится
целовать
твоё
тело,
мне
нравится
чувствовать
твою
кожу,
Me
gusta
verme
en
tus
ojos,
tus
ojitos
color
miel
Мне
нравится
видеть
себя
в
твоих
глазах,
твоих
глазках
цвета
мёда.
De
ti
estoy
enamorado,
como
nunca
imaginé
Я
влюблён
в
тебя,
как
никогда
не
мог
себе
представить,
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы
— оазис,
утоляющий
мою
жажду.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы
— оазис,
утоляющий
мою
жажду.
Tus
labios
son
el
oasis
con
que
se
apaga
mi
sed
Твои
губы
— оазис,
утоляющий
мою
жажду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lupe Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.