Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Por Tenerte (En Vivo)
Por Tenerte (En Vivo)
To Have You (Live)
Tal
vez
no
fui
fiel
con
muchas
personas.
Maybe
I
wasn't
faithful
with
many
people.
Pero
tú,
te
ganaste
mi
corazón.
But
you,
you
won
my
heart.
Te
entregué
mi
sinceridad,
mi
palabra
y
mi
persona.
I
gave
you
my
sincerity,
my
word,
and
my
person.
Porque
yo
daría
la
vida,
Because
I
would
give
my
life
for
you,
sin
dudarlo
ni
un
segundo,
iría
con
ojos
vendados
hacía
ti.
Without
hesitation,
I
would
blindfold
myself
and
go
to
you.
Por
tenerte,
yo
daría
mi
vida.
To
have
you,
I
would
give
my
life.
Por
besarte,
yo
iría
hasta
la
luna.
To
kiss
you,
I
would
go
to
the
moon.
Y
te
traería
una
estrella
y
a
ella
le
And
I
would
bring
you
a
star
and
ask
her
pidiera
que
por
favor
tu
me
quisieras.
to
please
make
you
love
me.
Y
que
nunca
me
dejaras
por
que
yo...
And
to
never
leave
me,
because
I...
Tal
vez
me
faltó
que
me
creyeras,
Maybe
you
lacked
belief
in
me,
pero
fui
tan
sincero
que
me
dejé
llevar.
but
I
was
so
sincere
that
I
let
myself
get
carried
away.
Solo
por
tu
belleza
y
tu
mirada
encantadora.
Only
by
your
beauty
and
your
charming
gaze.
Tu
boca
mas
me
enamora,
que
será
si
yo
lo
hiciera.
Your
mouth
enchants
me
even
more,
imagine
if
I
were
to
kiss
it.
Quisiera
robarte
un
beso,
un
domingo
en
la
mañana.
I
would
like
to
steal
a
kiss
from
you,
on
a
Sunday
morning.
Solo
de
recuerdo
eso.
Just
as
a
memory.
Por
tenerte,
yo
daría
mi
vida.
To
have
you,
I
would
give
my
life.
Por
besarte,
yo
iría
hasta
la
luna.
To
kiss
you,
I
would
go
to
the
moon.
Y
te
traería
una
estrella
y
a
ella
le
And
I
would
bring
you
a
star
and
ask
her
pidiera
que
por
favor
tu
me
quisieras.
to
please
make
you
love
me.
Y
que
nunca
me
dejaras
por
que
yo...
And
to
never
leave
me,
because
I...
Te
quiero
uoo,
te
quiero.
I
love
you,
baby,
I
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): remmy valenzuela, t paulina valenzuela buelna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.