Remmy Valenzuela - Te Olvidaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Remmy Valenzuela - Te Olvidaré




Te Olvidaré
I'll Forget You
Ya... me canse de escuchar tus hermosas mentiras, te ignorare
I'm... tired of listening to your beautiful lies, I'll ignore you
Mientras yo amargado tu te divertías, y no sabré
While I was bitter, you were having fun, and I won't know
Por que diablos te metiste en mi vida, te olvidare.
Why the hell did you get into my life, I'll forget you.
Que. si fui fiel como ninguna persona lo daría
That. if I was faithful like no one else would give
Yo te ame, diviertiendote jugaste con mi vida, me canse
I loved you, having fun you played with my life, I'm tired
Pero todo en esta vida se termina, quien diría, te olvidare.
But everything in this life comes to an end, who would have thought, I'll forget you.
Ya veras quien de los dos es mas volado, te pasare
You'll see who of the two is more reckless, I'll pass you
Con otra morra por un lado y ya veras
With another chick on the side and you'll see
que si te ame, que si llore, que te extrañe
that if I loved you, that if I cried, that I missed you
y lo que puso suceder por un momento me amargue
and what could happen for a moment I was bitter
Pero ya te olvide.
But now I've forgotten you.
Ya... lo sabrás lo que se siente que te ayan despresiado me rogaras cuando me mires agarrado de la mano y ya sabrás ahora te toca a ti el papel del amargado me extrañaras.
You'll know... what it feels like to be despised, you'll beg me when you see me holding hands and you'll know now it's your turn to be bitter, you'll miss me.
Ya lo sabrás los que se siente que tener amor por un lado, visitaras
You'll know what it feels like to have love on the side, you'll visit
Antros, bares pero no habrá resulta do
Clubs, bars but there will be no result
Y no tendrás por quien peliar cuando el alcohol te aya afectado, por aber me la copiado me extrañarás.
And you won't have anyone to fight for when alcohol has affected you, for copying me you will miss me.
Y ahora verás quien de los dos es mas volado te pasaré con otra morra por un lado y ya verás. Que si te ame, que si llore, que te extrañe y lo que pudo suceder por un momento me amargue.
And now you'll see who of the two is more reckless, I'll pass you with another chick on the side and you'll see. That if I loved you, that if I cried, that I missed you and what could have happened for a moment I was bitter.
Pero ya te olvide...
But now I've forgotten you...





Writer(s): remmy valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.