Paroles et traduction Remmy Valenzuela - ¿Por Qué Te Vas de Mí?
Ha
pasado
mucho
tiempo
Прошло
много
времени.
Del
que
yo
pensé
sufrir
О
чем
я
думал.
Tu
recuerdo
me
hiere
en
las
noches
Твоя
память
ранит
меня
по
ночам.
Antes
de
dormir
Перед
сном
Ya
no
sé
ni
cómo
hacerle
Я
даже
не
знаю,
как
с
ним
поступить.
En
no
extrañarte
corazón
Не
скучаю
по
тебе,
сердце
Pero
siempre
me
delatan
Но
меня
всегда
выдают.
Mis
palabras
cuando
hablan
de
amor
Мои
слова,
когда
они
говорят
о
любви
Porque
mi
boca
Потому
что
мой
рот
Me
provoca
decir
tu
nombre
Это
заставляет
меня
сказать
твое
имя.
Tortura
mi
corazón
Пытки
мое
сердце
¿Por
qué
te
vas
de
mí?
Почему
ты
уходишь
от
меня?
Si
yo
tan
solo
pedí
tu
regreso
Если
я
попрошу
тебя
вернуться
Si
yo
tan
solo
adoraba
tus
besos
Если
бы
я
просто
любил
твои
поцелуи
¿Por
qué
me
dejas?
Почему
ты
меня
бросаешь?
¿Por
qué
te
vas
de
mí?
Почему
ты
уходишь
от
меня?
Si
ya
tan
solo
me
queda
el
recuerdo
Если
у
меня
осталось
только
воспоминание
Y
una
cartita
que
dice
te
quiero
И
письмо,
в
котором
говорится,
что
я
люблю
тебя
Que
escondo
siempre
en
el
buró
Что
я
всегда
прячусь
в
бюро
Porque
mi
boca
Потому
что
мой
рот
Me
provoca
decir
tu
nombre
Это
заставляет
меня
сказать
твое
имя.
Tortura
mi
corazón
Пытки
мое
сердце
¿Por
qué
te
vas
de
mí?
Почему
ты
уходишь
от
меня?
Si
yo
tan
solo
pedí
tu
regreso
Если
я
попрошу
тебя
вернуться
Si
yo
tan
solo
adoraba
tus
besos
Если
бы
я
просто
любил
твои
поцелуи
Porque
me
dejas
Потому
что
ты
оставляешь
меня.
¿Por
qué
te
vas
de
mí?
Почему
ты
уходишь
от
меня?
Si
tan
solo
me
queda
el
recuerdo
Если
у
меня
осталось
только
воспоминание
Y
una
cartita
que
dice
te
quiero
И
письмо,
в
котором
говорится,
что
я
люблю
тебя
Que
escondo
siempre
en
el
buró
Что
я
всегда
прячусь
в
бюро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): remmy valenzuela
Album
80% Mío
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.