Remmy - Annegare - Prod. Opera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remmy - Annegare - Prod. Opera




Annegare - Prod. Opera
Тонуть - муз. Opera
In balia delle maree, vento forte di tramontana
Во власти приливов, сильный ветер с севера
Spiego la mia civada, corro senza una strada
Я поднимаю парус, плыву без дороги
E vado via, sulle galee, fendo l'acqua gelata
И уношусь прочь, на галерах, рассекаю ледяную воду
Un marinaio mi ha detto che annegare è come tornare a casa
Моряк мне сказал, что тонуть - это как вернуться домой
Agonia, dammi da bere acqua salata
Агония, дай мне напиться соленой воды
Empatia contraria: io muoio e lei vive
Обратная эмпатия: я умираю, а она живет
Donami un'anima
Дай мне душу
Così sia, Euridice, cammino senza voltarmi
Да будет так, Эвридика, я ухожу, не оглядываясь
A volte è amaro ciò che dice, è sinestesia
Иногда горько, что она говорит, это синестезия
Quasi disarmato: ho solo un colpo in canna e sono circondato
Почти безоружен: у меня только один выстрел в стволе, и я в окружении
Apro la bocca, sparo
Открываю рот, стреляю
Amerò il soffio del vento nel grano
Я буду любить дуновение ветра в колосьях
Con un soffio di fiato dimmi "Ti ho amato"
Шепотом скажи мне тебя любила"
Scoppia il pianto e poi a terra freddato
Слезы текут, а потом я падаю замертво на землю
Nel giardino di Monet quando suona il piano
В саду Моне, когда играет пианино
Note come proiettili bucano il mio apparato
Ноты, как пули, пронзают мою плоть
E vorrei tanto sentirmi appagato
И я так хотел бы почувствовать удовлетворение
Ma sono Adamo, ripudiato e cacciato da ciò che mi ha creato
Но я Адам, отвергнутый и изгнанный тем, что меня сотворил
Il mio viso è senza mimica, sorrido
Мое лицо без表情, я улыбаюсь
Smorfie di rito e fatica biblica, tu puoi ferirmi ma
Ритуальные гримасы и библейские муки, ты можешь ранить меня, но
Conosco mille modi per uccidere un uomo e nemmeno uno prevede la morte fisica
Я знаю тысячу способов убить человека, и ни один из них не предполагает физической смерти
Taccio ciò che l'occhio vede
Молчу о том, что видит глаз
Bacio perché cazzo, ho sete
Целую, потому что, черт возьми, я жажду
Ci rivediamo una di queste sere?
Увидимся как-нибудь еще?
Io aspetto una risposta e resto qua a sedere e tu?
Я жду ответа и сижу здесь, а ты?
E tu sei fredda e muta, come la neve
А ты холодная и немая, как снег
Scrivo fogli che imbottiglio, chiedo a chi riceve
Пишу записки, которые кладу в бутылки, и спрашиваю у того, кто их получит
"Annegare è arrembaggio andato male o ammaraggio andato bene?"
"Тонуть - это неудачное нападение или удачное приводнение?"
Io aspetto un salvataggio e grido
Я жду спасения и кричу
"Ammiraglio, la morte è il dolce bacio di queste sirene"
"Адмирал, смерть - это сладкий поцелуй этих сирен"
E vado giù, affondo nel nero umido
И я погружаюсь, исчезаю в темно-синей воде
Andarsene fa paura e pensarlo sai a volte è stupido
Уходить страшно, а думать об этом, знаешь, иногда глупо
Un ultimo sguardo a quel cielo nuvolo e adesso?
Последний взгляд на это облачное небо и что теперь?
Sono così solo da sentirmi unico
Я так одинок, что чувствую себя единственным в своем роде
Navigherò nel cuore delle notti di alta marea
Я буду плыть в самом сердце ночей во время высокого прилива
Con te che sei l'ultimo fiato prima dell'apnea
С тобой, моим последним вздохом перед удушьем
Ora che il faro non ci vede e non si vede il faro
Теперь маяк нас не видит, и маяка не видно
Queste acque placheranno la mia sete
Эти воды утолят мою жажду
Navigherò nel cuore delle notti di alta marea
Я буду плыть в самом сердце ночей во время высокого прилива
Con te che sei l'ultimo fiato prima dell'apnea
С тобой, моим последним вздохом перед удушьем
Ora che il faro non ci vede e non si vede il faro
Теперь маяк нас не видит, и маяка не видно
Queste acque placheranno la tua sete
Эти воды утолят твою жажду






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.