Paroles et traduction Remmy - Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
me
ne
sono
mai
andato
dicono
sei
tornato
They
say
I'm
back,
but
I
never
really
left
In
questa
roba
Tazmania
arrivo
faccio
il
tornado
In
this
game,
I'm
Tasmania,
arriving
like
a
twister
Questi
manco
li
temo
e
manco
li
vedo
These
guys,
I
don't
even
fear
them,
can't
even
see
them
Corro,
fammi
una
foto
con
l′autovelox
I'm
running,
take
my
picture
with
the
speed
camera
Zero
tornare
indietro,
c'ho
fame
sto
con
la
brama
No
turning
back,
I'm
hungry,
got
the
craving
Posso
lasciarti
un
metro,
non
voglio
tornare
a
casa
I
can
leave
you
a
meter,
don't
wanna
go
back
home
Ora
che
vedo
io
una
lama
di
luce
in
sta
vita
amara
Now
that
I
see
a
blade
of
light
in
this
bitter
life
Cambio
diecimila
grane
in
una
valigia
di
grana
I'll
change
ten
thousand
bills
into
a
suitcase
of
cheese
Si
tu
paga
questo
flow
che
ti
fa
brutto
davvero
da
quanto
è
teso
Yeah,
you
pay
for
this
flow
that
makes
you
look
bad,
it's
so
tight
Lanciato
a
180
nemmeno
so
dov′è
il
freno
Launched
at
180,
don't
even
know
where
the
brakes
are
Che
ti
lascia
tipo
bianco
fantasma
zio
o
verde
alieno
Leaving
you
like
a
white
ghost,
dude,
or
a
green
alien
Di
ferro
come
Ultron,
dal
cielo
sì
come
Elon
Iron
like
Ultron,
from
the
sky
like
Elon
Si,
se
entro
e
performo
mi
basta
un
attimo
Yeah,
if
I
step
in
and
perform,
a
moment
is
all
I
need
Lascio
giù,
il
tuo
rapper
del
cazzo
e
prendigli
il
battito
I'll
leave
your
shitty
rapper
down
and
take
his
heartbeat
Faccio
sembrare
easy
io
arrivo
dove
non
possono
I
make
it
seem
easy,
I
get
to
where
they
can't
Hai
l'acqua
alla
gola
fra
non
il
ghiaccio
sul
collo
You
got
water
up
to
your
neck,
not
ice
on
your
neck
Verano
è
da
dove
vengo,
mi
chiedi
come
mi
vengono
Verano
is
where
I
come
from,
you
ask
how
I
get
them
Le
chiamo,
le
evoco,
un
rituale
esoterico
I
call
them,
evoke
them,
an
esoteric
ritual
Il
nome
lo
sanno
e
non
sto
ancora
dove
merito
They
know
the
name
and
I'm
still
not
where
I
deserve
to
be
Ti
scoppia
la
testa
tu
prenditi
un
analgesico
Your
head's
gonna
explode,
take
a
painkiller
Oh
mio
Dio
benedicimi
il
flow
Oh
my
God,
bless
my
flow
Anche
se
ho
peccato
Even
though
I've
sinned
Anche
se
ho
gli
occhi
bordeaux
Even
though
my
eyes
are
burgundy
Qui
per
sempre
piove
Blood,
Blood,
Blood
It
always
rains
Blood,
Blood,
Blood
here
Da
sempre
piove
Blood,
Blood,
Blood
It's
always
rained
Blood,
Blood,
Blood
Oh,
oh
mio
Dio
te
lo
chiedo
da
un
po'
Oh,
oh
my
God,
I've
been
asking
you
for
a
while
Anche
se
non
prego
tu
proteggi
i
miei
bro
Even
if
I
don't
pray,
protect
my
bros
Qui
piove
ancora
Blood,
Blood,
Blood
It's
still
raining
Blood,
Blood,
Blood
here
Piove
ancora
Blood,
Blood,
Blood,
uh
It's
still
raining
Blood,
Blood,
Blood,
uh
E
non
volevo
finisse
tutto
nel
fango
And
I
didn't
want
it
all
to
end
up
in
the
mud
Tengo
la
mia
testa
bassa,
che
vedo
dove
sto
andando
I
keep
my
head
down,
seeing
where
I'm
going
Con
solo
questa
penna
che
pesa
come
una
spada,
sì
With
just
this
pen
that
weighs
like
a
sword,
yeah
Ed
un
sogno
così
grande
che
adesso
mi
dorme
affianco
And
a
dream
so
big
that
it
sleeps
next
to
me
now
Quanto
spero
che
accada,
ye
How
much
I
hope
it
happens,
ye
Ho
fatto
tutta
sta
strada,
sembrava
avessi
due
cuori
I've
come
all
this
way,
felt
like
I
had
two
hearts
Al
posto
tuo
che
non
ci
credi,
lo
sento
pure
se
provi
Instead
of
you
who
don't
believe
it,
I
feel
it
even
if
you
try
Diccelo
quando
suoni,
veniamo
al
tuo
concerto
per
fumare
fuori
Tell
us
when
you
play,
we'll
come
to
your
concert
to
smoke
outside
Sono
qui
fermo
ma
non
mi
prendono
I'm
standing
here
still
but
they
can't
catch
me
Non
odio
perché
io
li
perdono
quando
mi
perdono
I
don't
hate
because
I
forgive
them
when
I
lose
myself
Però
con
tutto
quanto
sto
schifo
che
poi
ti
vendono
But
with
all
this
crap
they
sell
you
Canta
questa
roba
ti
pulisce
la
bocca
come
lo
zenzero
Sing
this
stuff,
it
cleans
your
mouth
like
ginger
Sul
beat
sono
il
boya
sì
ne
ho
le
prove
On
the
beat,
I'm
the
boya,
yeah,
I
got
the
proof
Ho
guadagnato
il
nome
I
earned
the
name
Con
l′inchiostro
come
le
piovre
With
ink
like
octopuses
Non
ci
penso,
io
lo
faccio
e
davvero
non
sanno
come
I
don't
think,
I
just
do
it
and
they
really
don't
know
how
Lo
sento
qua,
avverto
un
presagio
fra
come
l′Omen
I
feel
it
here,
I
sense
a
premonition
like
The
Omen
Menomale
che
li
hai
fatti
sti
soldi
sarebbe
triste
Good
thing
you
made
this
money,
it
would
be
sad
Vederti
senza
un
euro
per
fare
tutto
sto
cringe
To
see
you
without
a
euro
to
do
all
this
cringe
E
si
le
faccio
le
gare
contro
chi
finge
And
yeah,
I
race
against
those
who
pretend
Fino
a
quando
non
mi
portano
in
spalla
come
Until
they
carry
me
on
their
shoulders
like
Le
bare
fra
o
come
chi
vince
Coffins,
bro,
or
like
those
who
win
Oh
mio
Dio
benedicimi
il
flow
Oh
my
God,
bless
my
flow
Anche
se
ho
peccato
Even
though
I've
sinned
Anche
se
ho
gli
occhi
bordeaux
Even
though
my
eyes
are
burgundy
Qui
per
sempre
piove
Blood,
Blood,
Blood
It
always
rains
Blood,
Blood,
Blood
here
Da
sempre
piove
Blood,
Blood,
Blood
It's
always
rained
Blood,
Blood,
Blood
Oh,
oh
mio
Dio
te
lo
chiedo
da
un
po'
Oh,
oh
my
God,
I've
been
asking
you
for
a
while
Anche
se
non
prego
tu
proteggi
i
miei
bro
Even
if
I
don't
pray,
protect
my
bros
Qui
piove
ancora
Blood,
Blood,
Blood
It's
still
raining
Blood,
Blood,
Blood
here
Piove
ancora
Blood,
Blood,
Blood
It's
still
raining
Blood,
Blood,
Blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axos, Riccardo Marrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.