Remmy - Silenzio (Feat. galan) - Prod. Opera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Remmy - Silenzio (Feat. galan) - Prod. Opera




Silenzio (Feat. galan) - Prod. Opera
Тишина (Feat. galan) - Прод. Опера
Ti prego salvami, tu che ne conosci il modo puoi
Прошу, спаси меня, ты ведь понимаешь, как это сделать?
Spegnere questo fuoco, o almeno farlo durare poco
Затуши этот пожар, или хотя бы сделай так, чтобы он продлился недолго
Imploro il taglio quando implodo
Я умоляю о порезе, когда я взрываюсь изнутри
Sanno quello che provo, intanto alimentano il rogo
Они знают, что я чувствую, и тем временем подливают масла в огонь
Ricordo i miei polsi stanchi, le mie mani, i tagli e i calli
Я вспоминаю свои измученные запястья, мои руки, порезы и мозоли
La mia linea della vita nei tuoi palmi
мою линию жизни на твоих ладонях
Scegli cosa vuoi farne, amore
Выбери, что ты хочешь с ними сделать, моя дорогая
Puoi stringere finché le notti saranno calde, le nocche saranno bianche
Ты можешь сжимать их до тех пор, пока ночи не станут теплыми, а твои костяшки не побелеют
L'aria che respiro è veleno che assimilo
Воздух, которым я дышу, это яд, который я вдыхаю
Come presente la tua assenza e non
Как будто твое присутствие это твое отсутствие, и наоборот
Per ossimoro
По иронии судьбы
Fumo un'altra Marlboro
Я выкуриваю очередную Marlboro
Lo sguardo fisso all'angolo
Мой взгляд устремлен в угол
Le tue labbra sono questo filtro che strangolo
Твои губы это фильтр, который я пытаюсь задушить
I tuoi occhi parlavano fin troppo, forse per questo, con il tuo silenzio mi spaventavo il doppio
Твои глаза говорили слишком много, может быть, поэтому твое молчание пугало меня вдвойне
Le vie per dirsi addio sono infinite
Есть бесконечное множество способов сказать "прощай"
Mai smesso di guardarmi
Я не переставал смотреть на тебя
Le tue iridi non sono più le mie
Твои радужки больше не мои
Io che non sapevo quante spine avessi addosso
Я, который не знал, сколько у меня шипов
Era tardi tardi ormai, forse anche troppo
Было слишком поздно, возможно, даже слишком поздно
E cogli intrecci come fossero briciole per Teseo quel filo rosso
И я собираю улики, как Тесей свою красную нить
Streghe e minotauri sanno dove sono
Ведьмы и минотавры знают, где я
Per quanto ancora riuscirò a farmi strada se vado solo?
Как долго мне еще удастся пробиться, если я иду в одиночку?
Mi dicevo: "Basta sapersi guardare dentro"
Я говорил себе: "Достаточно уметь смотреть внутрь себя"
Ma se prima eri il mio canto in questa stanza ora non resta che far silenzio
Но если раньше ты была моей песней в этой комнате, то теперь осталась только тишина
Fuori piove, e pure dentro
На улице дождь, и внутри тоже
È burrasca
Буря
L'acqua sembra farmi: "Shh, silenzio"
Кажется, вода говорит мне: "Ш-ш-ш, тише"
E chi parla?
А кто говорит?
Forse la notte, consigli da non seguirli
Может быть, ночь, но не стоит прислушиваться к ее советам
Che sento fin troppo spesso "Vai a riprenderla" dentro al mio orecchio
Слишком часто я слышу в своем ухе: "Пойди и верни ее"
Alla pioggia mi confesso e mi specchio dove si posa
Я исповедуюсь дождю и отражаюсь там, где он падает
Cammino in queste strade e neanche mi sfiora
Я брожу по этим улицам, но он меня даже не касается
Solo tu nelle storie che poi tratteggio
Только ты в историях, которые я потом сплетаю
L'inchiostro che verso rimpolpa il sangue che ho perso
Чернила, которые я проливаю, пополняют кровь, которую я потерял
Insegnami come si muore, a fermare un cuore per il freddo
Научи меня смерти, как остановить сердце от холода
Tanto brucerò all'inferno e
Все равно я буду гореть в аду, и
Questa fiamma mi lambisce il petto
Это пламя лижет мою грудь
Brucio per sentire il dolore che svanisce lento
Я горю, чтобы чувствовать боль, которая медленно исчезает
Tra i vicoli del cervello
В лабиринтах моего мозга
Ho ansia e pressione alta
У меня беспокойство и высокое давление
Nei ventricoli in sala d'aspetto
В желудочках, в зале ожидания
Vivo il resto del tempo immerso nel buio
Я провожу остаток времени в темноте
Fisso il cielo
Я смотрю на небо
Sirio torna a Luglio, in questo ci spero
Сириус вернется в июле, на это я надеюсь
Io che non sapevo quante spine avessi addosso
Я, который не знал, сколько у меня шипов
Ora è tardi ormai, forse anche troppo
Теперь уже поздно, возможно, даже слишком поздно
Se prima eri il mio canto in questa stanza
Если раньше ты была моей песней в этой комнате
Ora non resta che
То теперь осталось только
Ora non resta che
То теперь осталось только
Far silenzio
Замолчать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.