Paroles et traduction Remoe - Radar
Baby,
Baby,
Baby
Малышка,
малышка,
малышка
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar
Ты
у
меня
на
радаре
Meine
Sicht
Panorama
Панорамное
зрение
Auf
meinem
Radar-dar-dar-dar
(-dar-dar-dar-dar)
На
моем
радаре-ре-ре-ре
(-ре-ре-ре-ре)
-Dar-dar-dar-dar
(ouh-oh-oh-oh)
-ре-ре-ре-ре
(о-о-о-о)
Wann
werd'
ich
belohnt
von
meinem
Karma?
Когда
же
карма
меня
наградит?
Ohne
Wenn
und
Aber
Без
всяких
"если"
и
"но"
Von
meinem
Karma-ma-ma-ma
(-ma-ma-ma-ma)
Моя
карма-ма-ма-ма
(-ма-ма-ма-ма)
-Ma-ma-ma-ma
(ouh-oh-oh-oh,
ouh-oh-oh-oh)
-ма-ма-ма-ма
(о-о-о-о,
о-о-о-о)
Du
bist
die
Sonne
auf
den
Bahamas
Ты
– солнце
на
Багамах
Du
bist
der
Gipfel
des
Himalaya
Ты
– вершина
Гималаев
Du
bist
die
Spitze
auf
jeder
Skala
Ты
– вершина
каждой
шкалы
Aber
bist
du
das
wirklich
auf
meinem
Radar?
Denn
ich
seh'
Но
ты
ли
это
на
моем
радаре?
Ведь
я
вижу
Tausend
Gesichter,
aber
nicht
deins
Тысячи
лиц,
но
не
твое
Auch
wenn
das
Schicksal
uns
nicht
vereint
Даже
если
судьба
нас
не
соединит
Glaube
ich
fest
an
unsere
Zeit
Я
твердо
верю
в
наше
время
Die
Sensoren
sagen,
du
bist
nicht
weit
Датчики
говорят,
ты
где-то
рядом
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar
Ты
у
меня
на
радаре
Denn
du
bist
heiß
wie
Lava
Ведь
ты
горяча,
как
лава
Auf
meinem
Radar-dar-dar-dar
(-dar-dar-dar-dar)
На
моем
радаре-ре-ре-ре
(-ре-ре-ре-ре)
-Dar-dar-dar-dar
(ouh-oh-oh-oh,
ouh-oh-oh-oh)
-ре-ре-ре-ре
(о-о-о-о,
о-о-о-о)
Dein
Anblick
unbezahlbar
Твой
взгляд
бесценен
Auch
ohne
Dolce
und
Gabbana
Даже
без
Dolce
& Gabbana
Oder
Prada-da-da-da
(-da-da-da-da)
Или
Prada-да-да-да
(-да-да-да-да)
-Da-da-da-da
(ouh-oh-oh-oh,
ouh-oh-oh-oh)
-да-да-да-да
(о-о-о-о,
о-о-о-о)
Du
bist
die
Oase
in
der
Sahara
Ты
– оазис
в
Сахаре
Du
bist
der
Blickfang
auf
jeder
Gala
Ты
– притяжение
взглядов
на
каждом
балу
Du
bist
das
eine
Ziel
auf
dem
Fahrplan
Ты
– единственная
цель
в
моем
маршруте
Aber
bist
du
das
wirklich
auf
meinem
Radar?
Denn
ich
seh'
Но
ты
ли
это
на
моем
радаре?
Ведь
я
вижу
Tausend
Gesichter,
aber
nicht
deins
Тысячи
лиц,
но
не
твое
Auch
wenn
das
Schicksal
uns
nicht
vereint
Даже
если
судьба
нас
не
соединит
Glaube
ich
fest
an
unsere
Zeit
Я
твердо
верю
в
наше
время
Die
Sensoren
sagen,
du
bist
nicht
weit
Датчики
говорят,
ты
где-то
рядом
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Radar,
Radar,
Radar
Радар,
радар,
радар
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Radar-dar-dar
Радар-ре-ре
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Ich
hab'
dich
auf
meinem
Radar-dar-dar
Ты
у
меня
на
радаре-ре-ре
Baby,
du
bist
mir
so
nah,
nah,
nah,
nah
Малышка,
ты
так
близко,
близко,
близко,
близко
Na
na
na
na
na
na
Близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ömer Altan özcat
Album
Radar
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.