Paroles et traduction Remute (RU) - Внутри
Остановись,
теряя
времени
ход
Stop,
losing
track
of
time
Впустую
тратим
жизнь
We're
wasting
life
in
vain
Ты
и
я
- мы
здесь
You
and
I
- we
are
here
Вокруг
нас
всё
одно
и
тоже
Everything
around
us
is
the
same
Осмотрись
куда
нас
занесло
Look
around,
where
we
ended
up
Ты
и
я
- мы
здесь
You
and
I
- we
are
here
Вместе
потеряли
ключ
от
той
двери,
ключ
от
той
двери
Together
we
lost
the
key
to
that
door,
the
key
to
that
door
Мы
внутри
комнаты
с
пустотой
внутри,
с
пустотой
внутри
We
are
inside
a
room
with
emptiness
inside,
with
emptiness
inside
И
кажется,
что
будто
мы
вольны
And
it
seems
like
we
are
free
Оставить
всё
как
есть
To
leave
everything
as
it
is
Ты
и
я
- мы
здесь
You
and
I
- we
are
here
Тут
места
нет
для
нас
There
is
no
place
for
us
here
Устали
быть
взаперти
We
are
tired
of
being
locked
up
Но
может
это
сон?
But
maybe
this
is
a
dream?
Ты
и
я
мы
- в
нем
You
and
I
are
in
it
Я
не
там
и
не
здесь,
я
в
себе
I
am
neither
there
nor
here,
I
am
within
myself
Чуждый
мир
охватил
пол
меня
An
alien
world
has
engulfed
half
of
me
Будто
паралич
поймал,
пока
я
спал
в
своём
сне
As
if
paralysis
caught
me
while
I
was
sleeping
in
my
dream
Заберите
меня
Take
me
away
Я
не
там
и
не
здесь,
я
в
себе
I
am
neither
there
nor
here,
I
am
within
myself
Чуждый
мир
охватил
пол
меня
An
alien
world
has
engulfed
half
of
me
Будто
паралич
поймал,
пока
я
спал
в
своём
сне
As
if
paralysis
caught
me
while
I
was
sleeping
in
my
dream
Заберите
меня
Take
me
away
Вместе
потеряли
ключ
от
той
двери
Together
we
lost
the
key
to
that
door
Мы
внутри
комнаты
с
пустотой
внутри
We
are
inside
a
room
with
emptiness
inside
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
Пустота
внутри
Emptiness
inside
Я
не
там
и
не
здесь,
я
в
себе
I
am
neither
there
nor
here,
I
am
within
myself
Чуждый
мир
охватил
пол
меня,
An
alien
world
has
engulfed
half
of
me,
Будто
паралич
поймал
пока
я
спал
в
своём
сне
As
if
paralysis
caught
me
while
I
was
sleeping
in
my
dream
Заберите
меня
Take
me
away
Вместе
потеряли
ключ
от
той
двери,
ключ
от
той
двери
Together
we
lost
the
key
to
that
door,
the
key
to
that
door
Мы
внутри
комнаты
с
пустотой
внутри
We
are
inside
a
room
with
emptiness
inside
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
(С
пустотой,
с
пустотой)
(With
emptiness,
with
emptiness)
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
(С
пустотой,
с
пустотой)
(With
emptiness,
with
emptiness)
И
как
нам
уйти
And
how
do
we
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.