Remute - Кома - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Remute - Кома




Кома
Coma
Где мои прежние чувства?
Where are my previous feelings?
Для меня всё стало безвкусным
Everything has become tasteless for me
Последнее время осталось лишь буйство
All that remains in recent times is, rampage
Не покидает мысль, что до сих пор не вышла оттуда
I can't shake the thought, that I still haven't come out of it
Ошибся, из комы, что держит меня
I was wrong, from the coma, that holds me
Мне больше некуда бежать от самого себя
I have nowhere else to run from myself
Так надоела пустота внутри
I am so tired of the emptiness inside
Скоро можно быть другим ведь применяя на себя
Soon I can be different, by applying myself with
Чужую роль, я взаперти, взаперти
Someone else's role, I am locked up, locked up
Ты каждый день поедаешь меня изнутри
Every day you eat me away from within
Табличку "выход" уже не найти
The "exit" sign can no longer be found
С тех самых пор ты всегда на шаг впереди
Since then, you are always one step ahead
Тяжело дышать, когда бьёшь по груди
It is difficult to breathe, when you hit my chest
Во всю глотку кричу
I scream at the top of my lungs
Но никто не слышит давно
But no one has heard for a long time
Видимо остался в коме я
I must have remained in a coma
Мне больше некуда бежать от самого себя
I have nowhere else to run from myself
Так надоела пустота внутри
I am so tired of the emptiness inside
Скоро можно быть другим, ведь применяя на себя
Soon I can be different, by applying myself with
Чужую роль, я взаперти, взаперти
Someone else's role, I am locked up, locked up
Взаперти, взаперти
Locked up, locked up
Взаперти (взаперти), взаперти (взаперти)
Locked up (locked up), locked up (locked up)
Давай с тобой один на один
Let's get one on one with you
Без слов уже всё понимаю
I understand everything without words already
Не покидает мысль, что до сих пор не вышла оттуда
I can't shake the thought, that I still haven't come out of it
Мне больше некуда бежать от самого себя
I have nowhere else to run from myself
Так надоела пустота внутри
I am so tired of the emptiness inside
Скоро можно быть другим, ведь применяя на себя
Soon I can be different, by applying myself with
Чужую роль, я взаперти, взаперти (взаперти)
Someone else's role, I am locked up, locked up (locked up)
Взаперти, взаперти
Locked up, locked up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.