Paroles et traduction Rémy - Notes de piano 1/2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notes de piano 1/2
Piano Notes 1/2
Destin
balafré
comme
la
tête
à
Chucky
My
fate
is
scarred
like
Chucky's
face
J′sors
des
égouts
comme
ça,
on
vient
tous
les
choquer
I
emerge
from
the
sewers
like
this,
we're
here
to
shock
everyone
Du
bruit
en
bas
d'la
tour,
n′appelez
pas
la
police
Noise
at
the
foot
of
the
tower,
don't
call
the
police
V'là
l'ménage
à
faire
sur
Auber′,
elle
est
trop
surmenée,
tu
caches
tes
coquards
There's
cleaning
to
do
on
Auber',
she's
overworked,
you're
hiding
your
black
eyes
La
vie
est
dure
ici,
nouveau
jour,
nouveau
combat,
relève-le
si
tu
tombes
pas
Life
is
hard
here,
new
day,
new
struggle,
pick
yourself
up
if
you
don't
fall
Depuis
que
Timon
traîne
avec
Pumba,
j′ai
compris
que
l'habit
ne
fait
pas
l′moine
Ever
since
Timon
hung
out
with
Pumba,
I've
understood
that
the
habit
doesn't
make
the
monk
De
bonne
volonté,
j'émane,
pour
ça
que
quand,
on
m′blesse,
j'ai
mal
I
emanate
goodwill,
that's
why
when
I'm
hurt,
it
hurts
J′ai
rappé
sur
un
piano,
c'est
comme
ça
que
j'recharge
mes
batteries
I
rapped
on
a
piano,
that's
how
I
recharge
my
batteries
J′ai
l′amour
de
mes
fans
mais
j'ai
moins
l′amour
de
ma
patrie
I
have
the
love
of
my
fans
but
less
of
my
homeland
Mélodie
me
chuchote
à
l'oreille,
déguiser
mes
notes
pour
vous
mettre
d′accord
Melody
whispers
in
my
ear,
disguising
my
notes
to
get
you
to
agree
T'auras
jamais
raison
pour
un
mec
qui
veut
te
causer
du
tort
You'll
never
be
right
for
a
guy
who
wants
to
hurt
you
Et
c′est
comme
ça
la
vie,
on
blesse
après
on
s'excuse
And
that's
life,
you
hurt
then
you
apologize
J'rappe
à
cœur
ouvert
ou
à
coup
d′couteau
dans
le
plexus
I
rap
with
my
heart
open
or
with
a
knife
in
my
solar
plexus
Comment
tourne
ce
monde
si
ce
n′est
à
l'envers
How
does
the
world
turn
if
not
upside
down
Si
j′mets
trop
le
feu
sur
mon
essence,
j'éviterai
pas
l′Enfer
If
I
set
my
gasoline
on
fire
too
much,
I
won't
avoid
Hell
On
s'dit
bonjour
droit
dans
les
yeux
même
si
on
parle
avec
les
mains
We
say
hello
straight
in
the
eyes
even
if
we
speak
with
our
hands
Le
sourire
est
autant
contagieux
que
la
rue
pour
un
gamin
The
smile
is
as
contagious
as
the
street
for
a
kid
Rester
peace
comme
un
rasta
sans
s′enfermer
dans
la
ganj'
Stay
peaceful
like
a
rasta
without
locking
yourself
up
in
weed
Tout
l'monde
t′oublie
dès
que
t′es
plus
là,
pourtant
t'es
mort
pour
le
gang
Everyone
forgets
you
as
soon
as
you're
gone,
yet
you
died
for
the
gang
Chez
moi
ça
fout
la
frousse,
le
bénéfice
rend
fou
les
fous
It's
scary
at
my
place,
profit
drives
crazy
people
crazy
Arrières
pensées,
s′il
faut
les
faire,
l'argent
que
tu
prends
t′as
t-il
fait
fuir,
ah
Afterthoughts,
if
you
have
to
do
them,
has
the
money
you
took
made
you
run
away,
ah
Pourquoi
crier
devant
si
belle
mélo'
Why
scream
in
front
of
such
a
beautiful
melody?
Do
ré
mi
fa
sol
la
vie
pas
si
facile
C
D
E
F
G
A
life
is
not
so
easy
Ma
daronne
fait
comme
si
elle
avait
six
dos
My
mom
acts
like
she
has
six
backs
Ouais,
la
grappe
que
j′tire
le
fruit
de
la
paix
mais
faut
que
j'ramène
la
paye
Yeah,
the
bunch
I
pick
the
fruit
of
peace
but
I
have
to
bring
back
the
pay
La
fausse
vérité
d'ma
personne
se
trouve
dans
le
camp
adverse
The
false
truth
of
my
person
is
in
the
opposing
camp
S′ils
veulent
pas
faire
de
feat,
j′irai
tout
baiser
avec
mon
Pont-Blanc
et
mes
Vallès
If
they
don't
want
to
feat,
I'll
kiss
everything
with
my
Pont-Blanc
and
my
Vallès
J'suis
bon
au
fond
d′moi,
j'ai
juste
pas
assez
connu
l′amour
I'm
good
deep
down,
I
just
haven't
known
love
enough
Mes
erreurs
m'empêchent
d′avancer,
vite
encore
et
toujours
My
mistakes
keep
me
from
moving
forward,
fast
again
and
again
Par
millions,
on
n'a
pas
trouvé
le
sommeil
By
millions,
we
haven't
found
sleep
Mais
on
retrouve
pas
la
lumière
si
on
s'approche
pas
du
Soleil
But
we
can't
find
the
light
if
we
don't
get
close
to
the
Sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofiane Pamart, Remy Denis Camus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.