Rémy - Notes de piano 2/2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rémy - Notes de piano 2/2




Notes de piano 2/2
Ноты пианино 2/2
Ouais
Да
Ouais
Да
Ma plume, mon stylo qui souffre
Мое перо, мое страдающее перо
Toute ma vie sur un banc à quoi faire?
Вся моя жизнь на скамейке, что делать?
est la lune?
Где луна?
L'hélico' qui tourne
Вертолет кружит
Vide tes poches, enlève tes lacets
Выверни карманы, развяжи шнурки
Routine, quand elle te tient, frère, elle te serre
Рутина, когда она тебя держит, брат, она тебя душит
Baisse les yeux devant nos sœurs
Опусти глаза перед нашими сестрами
Les codes, j'les connais
Кодексы, я их знаю
Ma cité, j'la connais par cœur
Мой район, я знаю его наизусть
J'la sens, elle est mienne
Я чувствую его, он мой
J'tenterai ma chance jusqu'à ce qu'elle vienne
Я буду испытывать свою удачу, пока она не придет
J'baiserai ma chance jusqu'à ce qu'elle m'aime
Я буду добиваться своей удачи, пока она не полюбит меня
Ma plume
Мое перо
Lâche-moi pas en cours de route
Не бросай меня на полпути
Toi et moi, faut qu'on prenne des rides
Ты и я, нам нужно состариться вместе
Plus tard on s'dira que c'était rude
Позже мы скажем себе, что это было тяжело
Ma plume
Мое перо
Si tu pars je suis en doute
Если ты уйдешь, я в сомнениях
Ta décision sera t-elle écrite?
Будет ли написано твое решение?
Dans tous les cas, je suis adulte
В любом случае, я взрослый
Donc j'assume
Поэтому я беру на себя ответственность
Ma plume
Мое перо
Plus rien ne m'éclaire à part le tonerre
Ничто меня не освещает, кроме грома
Plus rien n'est clair
Ничего не ясно
Plus le sang coule, plus l'encre coule, plus pas d'thune
Чем больше крови льется, тем больше чернил льется, тем меньше денег
Nos relations qui patinent
Наши отношения буксуют
Chacun ses peurs, ses peines, ses lacunes
У каждого свои страхи, свои печали, свои пробелы
Avec toi y'en avait aucune
С тобой их не было
Quand j'écrivais dans notre livre
Когда я писал в нашей книге
Ma plume
Мое перо
Pourquoi j'fais que de parler des drames?
Почему я говорю только о драмах?
Pourquoi la ue-r remplie mes pages?
Почему боль заполняет мои страницы?
Pourquoi à chaque fois c'est dommage?
Почему каждый раз это так печально?
Ouais, ça tue
Да, это убивает
La vie d'ma mère, ça tue vraiment
Клянусь жизнью матери, это действительно убивает
C'est pas un jeu, c'est pas la rue, c'est rien du tout
Это не игра, это не улица, это вообще ничто
Et les parents, t'as pensé, hein?
А о родителях ты подумал, а?
Ressasser le soir dans ton lit, tu roules le j'sais pas combientième
Переживаешь по ночам в своей постели, куришь уже не знаю какой по счету
T'as encore les images en tête
У тебя все еще эти образы в голове
T'esquives les personnes que t'aimes
Ты избегаешь людей, которых любишь
J'préfère faire rer-pleu un frère qui écoute mes sons
Я предпочитаю, чтобы брат, который слушает мои песни, снова плакал
Qui se rend compte que la vie c'est pas enfermé entre 20 blocs de béton
Который понимает, что жизнь - это не 20 бетонных блоков
Mais nos sentiments sont gris
Но наши чувства серые
On agit comme des vieux cons
Мы ведем себя как старые дураки
Un jour c'est ton ami
Сегодня он твой друг
Un jour tu l'vois dans l'autre camp, vieux con
Завтра ты видишь его в другом лагере, старый дурак
Bientôt mes 23 ans
Скоро мне 23
N'allez pas m'acheter de bougies
Не покупайте мне свечи
Personne t'aide quand t'es dans la merde
Никто не помогает, когда ты в дерьме
Tout le monde te descend quand tu vis
Все тебя опускают, когда ты жив
Les mauvaises joies font couler les larmes
Дурная радость заставляет лить слезы
Les mauvaises joies font couler les larmes
Дурная радость заставляет лить слезы
Font prendre les armes, ah c'est dommage
Заставляет браться за оружие, ах, как жаль
On dira tous une fois que c'est fini, qu'y a plus de secousses
Мы все скажем, когда все закончится, когда больше не будет потрясений
On tourne la page
Мы перевернем страницу
Pourquoi l'encre coule à n'en plus finir?
Почему чернила льются бесконечно?
J'sais pas
Я не знаю
Silencieux, c'est ma plume qui me définit
Молчание, это мое перо определяет меня
N'est-ce pas?
Не так ли?
Pas de conseils à donner
Нет советов, которые можно дать
Tellement de choses à me faire pardonner
Столько всего нужно простить мне
De là-haut, personne m'entend crier
Сверху никто не слышит моего крика
Mon re-frè, comment te faire oublier
Брат мой, как тебя забыть
J'ai donné sans attendre et sans prendre ma part
Я отдавал, не ожидая и не беря свою долю
J'ai pas beaucoup parlé, j'ai vaincu mes peurs
Я мало говорил, я победил свои страхи
Et tout en laissant mon train de vie à la gare
И, оставив свой образ жизни на вокзале
Je me rends compte que la vie est meilleure ailleurs
Я понимаю, что жизнь лучше в другом месте
C'est Rémy
Это Rémy





Writer(s): Remy Camus, Sofiane Pierre Pamart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.