(Привет, детка! Извини, что опоздала, что происходит?)
Yo check this out here take this rite here
Вот, держи это.
(Wats this?)
(Что это?)
Put that in there
Положи это туда.
(I got it wats this?)
(Положила, что это?)
Yo look man you already kno where to meet me at later rite
Слушай, ты же знаешь, где встретимся позже, да?
(Oh my God wat do u mean i already know where to meet you at
(Боже мой, что значит, я знаю, где мы встретимся?Я нигде с тобой не встречаюсь, я не хочу его обманывать.)Ты не хочешь что?(Я не хочу его обманывать!)Слушай, мы уже все обсудили.(Мы ничего не обсуждали.)Я же тебе говорил.(Нет, не говорил.)Я же тебе говорил, мы все спланировали.(Ты мне ничего не говорил.)Назад дороги нет!(Какую часть фразы "я знаю его сына, я хорошо с ним общаюсь, я хорошо общаюсь с его мамой" ты не понимаешь?)Мне плевать… плевать мне на его маму.(Тебе вообще ни на что не плевать.)Этот чувак получит свое.(Слушай, ты ведешь себя так, будто тебе очень нужны деньги. Он ничего не получит.)Вот и все.(НЕТ! Нет, это ужасно.)Ма, я не хочу спорить об этом.(Я тоже не хочу с тобой спорить.)Я ухожу.(Иди и сделай что-нибудь.)Ты знаешь, где меня найти.(Я нигде с тобой не встречаюсь.)Я буду там, просто будь там!(НЕТ, НЕТ, НЕТ.)ЛЮБЛЮ ТЕБЯ.
Im not meetin you anywhere i dont wanna gape him)
Я нигде с тобой не встречаюсь, я не хочу его обманывать.)
You dont wanna wat
Ты не хочешь что?
(I dont wanna gape him!)
(Я не хочу его обманывать!)
Yo listen man we already went throw this shyt already.
Слушай, мы уже все обсудили.
(We went threw nothing)
(Мы ничего не обсуждали.)
I already told you
Я же тебе говорил.
(No we didnt)
(Нет, не говорил.)
I already told you man we planed set out
Я же тебе говорил, мы все спланировали.
(You didnt tell me anything)
(Ты мне ничего не говорил.)
Aint no trunin back!
Назад дороги нет!
(Whick part of i kno son i mad chill with him i madd chill with his moms like)
(Какую часть фразы "я знаю его сына, я хорошо с ним общаюсь, я хорошо общаюсь с его мамой" ты не понимаешь?)
Who give -- i dont give a fuck about his moms
Мне плевать… плевать мне на его маму.
(You dont give a fuck about nothing)
(Тебе вообще ни на что не плевать.)
Listen dis nigga gonna get it
Этот чувак получит свое.
(Listen to nothing you act like you really need the money he's not getting anything)
(Слушай, ты ведешь себя так, будто тебе очень нужны деньги. Он ничего не получит.)
Thats it rite there
Вот и все.
(NO!, no thats mad grimmy)
(НЕТ! Нет, это ужасно.)
Yo ma i dont wana argue about this
Ма, я не хочу спорить об этом.
(I dont wanna aruge with you neither)
(Я тоже не хочу с тобой спорить.)
I out of here
Я ухожу.
(Go over there and do sumthing)
(Иди и сделай что-нибудь.)
You already no where to meet me at
Ты знаешь, где меня найти.
(Im not meetin u no where)
(Я нигде с тобой не встречаюсь.)
Ima be there juss make sure youur there!
Я буду там, просто будь там!
(NO NO NO)
(НЕТ, НЕТ, НЕТ.)
I LOVE YOU
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.