Paroles et traduction Remy Ma - Guilty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
put
the
gun
in
my
hand
Он
сунул
мне
пистолет
в
руку,
I
took
my
hand
and
put
the
gun
in
my
pants
Я
взяла
его
и
засунула
в
штаны.
I
took
my
pants
and
pulled
them
up
on
my
ass
Подтянула
штаны.
I
got
the
cash
out
my
pocket
dropped
it
Вытащила
деньги
из
кармана,
бросила
их
And
got
my
ass
outta
dodge
И
убралась
оттуда.
Put
into
the
car
started
it
stepped
on
the
gas
Села
в
машину,
завела,
нажала
на
газ.
Looked
at
the
dash
see
95
really
seem
fast
when
you
so
fucking
mad
and
so
fucking
high
Глянула
на
спидометр,
95
кажется
очень
быстрым,
когда
ты
чертовски
зла
и
чертовски
накайфована,
And
you
can't
stop
crying
И
не
можешь
перестать
плакать.
Oh
shit
i
just
ran
a
stop
sign
fuck
it
its
nothing
Черт,
я
только
что
проехала
на
знак
стоп,
плевать,
ерунда.
This
nigga
got
me
stressing
Этот
козел
довел
меня.
I
can't
believe
he
got
me
bugging
Не
могу
поверить,
что
он
меня
так
взбесил.
Now
i'm
driving
reckless
i
can't
even
see
and
my
high
beams
ain't
even
helping
Теперь
я
несусь,
сломя
голову,
ничего
не
вижу,
даже
дальний
свет
не
помогает.
But
nobody
be
really
using
the
streets
before
7
Но
обычно
до
7 утра
на
улицах
никого
нет.
I
got
the
peddle
to
the
metal
like
i
lost
my
mind
Жму
на
педаль
газа,
как
будто
с
ума
сошла.
And
i
ain't
even
see
the
school
crossing
sign
И
даже
не
заметила
знак
пешеходного
перехода.
Car
in
the
faster
gear
wind
blowing
in
my
hair
Машина
на
высокой
передаче,
ветер
развевает
волосы.
Seat
belt,
light
blinking,
but
i
don't
care
Ремень
безопасности
мигает,
но
мне
все
равно.
Somebody
crossing
the
street
cam
outta
no
where
Кто-то
переходил
улицу,
появился
ниоткуда.
Ran
right
into
them
body
flew
in
the
air
Налетела
прямо
на
него,
тело
взлетело
в
воздух.
Oh
my
GOD
my
face
already
covered
with
tears
Боже
мой!
Мое
лицо
уже
залито
слезами.
Saying
my
prayers
i
ain't
even
say
i
swear
Молюсь,
даже
не
ругаюсь,
клянусь.
I
thoguht
off
of
reflex
saw
blood
every
where
Рефлекторно
подумала,
увидела
кровь
повсюду.
Mostly
around
the
head
of
the
litlle
girl
holding
a
teddy
bear
В
основном
вокруг
головы
маленькой
девочки
с
плюшевым
мишкой.
I'm
sorry
all
i
can
hear
is
i
want
my
mommy
Прости
меня,
все,
что
я
слышу,
это
"Я
хочу
к
маме".
Then
i
ain't
hear
nothing
from
the
little
girls
body
Потом
я
ничего
не
услышала
от
маленькой
девочки.
I'm
scared
but
i
can't
stop
what
i'm
gon
do
Мне
страшно,
но
я
не
могу
остановиться,
я
должна
ехать.
First
thing
the
cops
gon
say
was
that
it
was
drug
influence
Первое,
что
скажут
копы,
это
то,
что
я
была
под
наркотиками.
They
ain't
gon
understand
what
this
nigga
was
doin
Они
не
поймут,
что
этот
козел
творил.
How
he
made
me
drive
fast
when
i
should've
be
cruising
Как
он
заставил
меня
гнать,
когда
я
должна
была
ехать
спокойно.
And
they
probably
ain't
gon
believe
that
it
wasn't
they
weed
and
shorty
И
они,
вероятно,
не
поверят,
что
это
была
не
моя
трава,
и
что
малышка
just
popped
up
in
the
middle
of
the
street
просто
выскочила
на
середину
дороги.
And
they
really
gon
be
hating
wit
this
gun
on
my
waist
И
они
точно
взбесятся
из-за
пистолета
у
меня
на
поясе.
And
i
checked
shorty
pulse
and
i
don't
think
she
gon
make
it
Я
проверила
пульс
малышки,
и
не
думаю,
что
она
выживет.
Dial
911
or
damn
should
i
run
Звонить
911
или,
черт,
может,
бежать?
I'm
just
weighing
out
my
options
before
some
body
come
Взвешиваю
варианты,
пока
кто-нибудь
не
появился.
If
i
stay
i
go
to
jail
if
i
run
i'll
be
wrong
Если
останусь,
попаду
в
тюрьму,
если
убегу,
будет
неправильно.
This
is
taking
to
long
Это
слишком
долго.
Fuck
it
i'm
gone
К
черту,
я
ухожу.
HIT
AND
RUN
СБИЛА
И
СБЕЖАЛА.
Damn
i
shoulda
hit
my
brakes
Черт,
надо
было
нажать
на
тормоз.
HIT
AND
RUN
СБИЛА
И
СБЕЖАЛА.
Sometimes
we
all
make
mistakes
Иногда
мы
все
совершаем
ошибки.
HIT
AND
RUN
СБИЛА
И
СБЕЖАЛА.
I
guess
i'm
not
that
heartless
Наверное,
я
не
такая
бессердечная.
HIT
AND
RUN
СБИЛА
И
СБЕЖАЛА.
Cuz
now
i
got
a
guilty
conscience
Потому
что
теперь
меня
мучает
совесть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REMY KIONI SMITH, SEAN DELENO MATTHEWS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.