Paroles et traduction Remy Ma - Shether
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicki
Minaj
& Remy
Ma]
[Ники
Минаж
и
Реми
Ма]
You
know
what?
Free
Remy!
Знаешь
что?
Свободу
Реми!
Fuck
you,
Free
Remy!
Пошла
ты,
свободу
Реми!
(Fuck
Nicki
Minaj!)
(Пошла
ты,
Ники
Минаж!)
You
wore
a
pink
diamond
chicken
wing
chain
(Are
you
dumb?)
Ты
носила
цепь
с
розовым
бриллиантом
в
форме
куриного
крылышка
(Ты
тупая?)
You
had
a
leopard
beehive
on
your
head
(Are
you
dumb?)
У
тебя
на
голове
был
леопардовый
улей
(Ты
тупая?)
(Fuck
Nicki
Minaj!)
(Пошла
ты,
Ники
Минаж!)
Are
you
forgettin'
that
I
pressed
you
before,
bitch?
Ты
забыла,
что
я
уже
давила
тебя
раньше,
сучка?
(Fuck
Nicki
Minaj!)
(Пошла
ты,
Ники
Минаж!)
(I)
Fuck
with
your
soul
like
shETHER
(Я)
Владею
твоей
душой,
как
ЭФИР
(Will)
You
ain't
the
queen,
I'll
show
you
(Покажу)
Ты
не
королева,
я
тебе
покажу
(Not)
Lipo
your
ass
and
belly
(Не)
Липосакция
твоей
жопы
и
живота
(Lose)
I
prove
you
lost
already
(Проиграла)
Я
докажу,
что
ты
уже
проиграла
They
told
you
your
whole
career
I'd
come
home
and
kill
you,
right?
Ha-ha!
Тебе
сказали,
что
всю
твою
карьеру
я
вернусь
домой
и
убью
тебя,
верно?
Ха-ха!
I
told
you
I
wasn't
talkin'
about
your
dumb
ass
Я
говорила
тебе,
что
я
не
говорю
о
твоей
тупой
заднице
It
looks
stupid,
you
literally
got
a
dumb
ass
Она
выглядит
глупо,
у
тебя
буквально
тупая
задница
Talkin'
cray,
and
we
all
know
that
you
dumb
as
Несёшь
бред,
и
мы
все
знаем,
что
ты
тупая,
как
пробка
You
get
Donkey
of
the
Day,
yeah,
you
dumb
ass
Ты
получишь
звание
"Осел
дня",
да,
ты
тупица
Let's
be
honest,
you
stole
that
line
'bout
bitches
bein'
your
sons—how
you
take
my
'09
jail
tweet
and
run?
Давай
будем
честными,
ты
украла
эту
строчку
про
сучек,
которые
твои
сыновья
- как
ты
взяла
мой
твит
из
тюрьмы
2009
года
и
сбежала?
Talkin'
about
bringin'
knives
to
a
fight
with
guns
Говоришь
о
том,
чтобы
принести
ножи
на
бой
с
пушками
When
the
only
shot
you
ever
took
was
in
your
buns
Когда
единственный
выстрел,
который
ты
когда-либо
сделала,
был
в
твои
булки
And
I
saw
Meek
at
All-Star,
he
told
me
your
ass
dropped
И
я
видела
Мика
на
Матче
всех
звезд,
он
сказал
мне,
что
твоя
задница
сдулась
He
couldn't
fuck
you
for
three
months
Он
не
мог
трахнуть
тебя
три
месяца
Because
your
ass
dropped
Потому
что
твоя
задница
сдулась
Now
I
don't
think
y'all
understand
how
bad
her
ass
got
Теперь
я
не
думаю,
что
вы
все
понимаете,
насколько
плохой
стала
ее
задница
The
implants
that
she
had
put
in
her
ass
popped
Импланты,
которые
она
вставила
в
свою
задницу,
лопнули
I
was
like,
"Damn,
90
days
and
you
couldn't
have
box?
Я
такая:
"Черт,
90
дней,
и
ты
не
могла
дать
ему
в
рот?
Did
she
at
least
compensate?
Start
givin'
you
mad
top?
Она
хотя
бы
компенсировала
это?
Начала
давать
тебе
отличный
минет?
Her
name
Minaj,
right?
She
ain't
throw
you
some
bad
thots?"
Ее
зовут
Минаж,
верно?
Она
не
подкинула
тебе
каких-нибудь
шмарок?"
He
said
"Nah,"
that's
when
I
knew
you
was
really
a
trash
bop
Он
сказал:
"Неа",
тогда
я
поняла,
что
ты
действительно
дерьмовая
шлюха
You
was
screamin'
"Free
Remy!"
when
I
was
upstate
doomed
Ты
кричала
"Свободу
Реми!",
когда
я
была
в
тюрьме,
обреченная
But
now
that
they
freed
Remy,
you
don't
sing
the
same
tune
Но
теперь,
когда
Реми
освободили,
ты
не
поешь
ту
же
песню
Locked
me
up,
threw
away
my
keys,
threw
away
my
weaves
Заперли
меня,
выбросили
мои
ключи,
выбросили
мои
парики
Snatched
me
from
my
son,
braids
to
the
back,
state
greens
Оторвали
меня
от
сына,
косы
назад,
тюремная
роба
Daily
News,
"Her
career's
over,"
"She
was
kinda
stupid,"
Daily
News:
"Ее
карьера
окончена",
"Она
была
немного
глупа"
But
you
saw
a
opportunity
'cause
you
a
opportunist
Но
ты
увидела
возможность,
потому
что
ты
оппортунистка
Left
your
Day
1 'cause
you
heard
he
was
on
some
cheat
shit
Бросила
своего
первого,
потому
что
услышала,
что
он
изменяет
Then
got
with
the
dude
that
told
you
on
some
creep
shit
Потом
связалась
с
чуваком,
который
тебя
сдал,
как
крыса
But
what
happened
to
Omeeka?
Nah,
on
some
G
shit
Но
что
случилось
с
Омикой?
Не,
по-бандитски
Left
him
and
took
a
pic
with
the
dude
he
had
beef
with?
Бросила
его
и
сфоткалась
с
чуваком,
с
которым
у
него
была
вражда?
And
we
all
know
it
was
a
beef
that
you
started
И
мы
все
знаем,
что
это
была
вражда,
которую
ты
начала
Pillow-talkin'
out
of
your
ass,
this
bitch
retarded
Болтаешь
ерунду,
эта
сука
отсталая
Now
you
gotta
die,
you
dearly
departed
Теперь
ты
должна
умереть,
ты
покойница
Bloodbath
when
I
catch
you,
a
real
red
carpet
Кровавая
баня,
когда
я
тебя
поймаю,
настоящая
красная
дорожка
Now
what
I'ma
do,
I'ma
just
stick
to
the
facts
Теперь,
что
я
сделаю,
я
просто
буду
придерживаться
фактов
Bitch
so
scared
of
my
future,
got
this
bitch
goin'
backwards
Сука
так
боится
моего
будущего,
что
эта
сука
идет
назад
Been
through
mad
crews,
you
disloyal
hoochie
Прошла
через
кучу
команд,
ты
неверная
шалава
Now
all
of
a
sudden
you
back
with
Drake
and
Tunechi?
Теперь
внезапно
ты
снова
с
Дрейком
и
Тюничи?
After
he
said
you
sucked
his
dick,
you
back
with
Gucci?
После
того,
как
он
сказал,
что
ты
сосала
его
член,
ты
снова
с
Гуччи?
Who
next:
Puff,
Deb,
or
Fendi?
You
a
A-list
groupie
Кто
следующий:
Пафф,
Деб
или
Фенди?
Ты
группи
звезд
класса
"А"
And
to
be
the
Queen
of
Rap,
you
gotta
actually
rap
И
чтобы
быть
Королевой
рэпа,
ты
должна
реально
читать
рэп
The
whole
industry
know
that
your
shit
is
a
wrap
Вся
индустрия
знает,
что
твое
дерьмо
- обманка
No,
to
be
the
Queen
of
Rap,
you
can't
have
a
ghostwriter
Нет,
чтобы
быть
Королевой
рэпа,
у
тебя
не
может
быть
автора-призрака
And
that's
why
this
is
my
house;
Flo
Rida
И
вот
почему
это
мой
дом;
Фло
Рида
Niggas
done
seen
Drake
pennin',
Wayne
pennin'
Ниггеры
видели,
как
Дрейк
пишет,
как
Уэйн
пишет
And
since
your
first
boyfriend
left,
bitch
ain't
winnin'
И
с
тех
пор,
как
твой
первый
парень
ушел,
сучка,
ты
не
выигрываешь
You
a
Internet
troll,
a
Web
browser,
I'm
sorry
Ты
интернет-тролль,
веб-браузер,
извини
You
can't
get
her
online
without
Safaree
Ты
не
можешь
выложить
ее
онлайн
без
Сафари
Mentionin'
guns,
you
Pussy
Galore,
James
Bond
Упоминаешь
оружие,
ты
Киска
Галор,
Джеймс
Бонд
Only
time
you
touch
a
trigga
is
when
you
fucked
Trey
Songz
Единственный
раз,
когда
ты
касаешься
курчка,
это
когда
ты
трахала
Трея
Сонгза
Coke
head,
you
cheated
on
your
man
with
Ebro
Кокаиновая
голова,
ты
изменила
своему
парню
с
Эбро
I
might
leak
the
footage
of
you
sniffin'
them
ski
slopes
Я
могу
слить
запись,
где
ты
нюхаешь
эти
горнолыжные
склоны
They
gassin'
you
up,
but
you
been
on
E,
though
Они
тебя
накачивают,
но
ты
уже
была
на
экстази
"Pills
and
Potions,"
yep,
you
been
on
E,
hoe
"Таблетки
и
зелья",
ага,
ты
была
на
экстази,
шлюха
Got
your
ghostwriters
back,
so
you
think
you
lit
Вернула
своих
авторов-призраков,
так
ты
думаешь,
что
ты
крутая
Rem
Belushi,
I'm
a
Ghostbuster,
bitch
Рем
Белуши,
я
охотник
за
привидениями,
сучка
I'm
supposed
to
be
scared
Я
должна
бояться
'Cause
you
bought
your
Barbie
chain
back?
Потому
что
ты
купила
свою
цепь
Барби
обратно?
I'll
revert
to
"Ante
Up,"
you'll
get
your
Barbie
chain
yapped
Я
вернусь
к
"Ante
Up",
твоя
цепь
Барби
будет
отобрана
Tried
to
front
in
February,
catch
you
in
that
Maybach
Пыталась
выпендриваться
в
феврале,
поймаю
тебя
в
этом
Майбахе
Show
you
how
to
use
your
name,
you
be
usin'
your
name
wack
Покажу
тебе,
как
использовать
свое
имя,
ты
используешь
свое
имя
бездарно
I'm
sayin',
how
you
mix
Nicki
with
a
Minaj?
Я
говорю,
как
ты
смешиваешь
Ники
с
Минаж?
I'ma
park
this
bitch,
put
Nicki
in
the
garage
Я
припаркую
эту
сучку,
поставлю
Ники
в
гараж
I'm
gettin'
money
like
Nicky
Barnes,
I'm
the
big
homie
Я
получаю
деньги,
как
Ники
Барнс,
я
большая
шишка
I
responded
in
less
than
48
Hours;
Nick
Nolte
Я
ответила
менее
чем
за
48
часов;
Ник
Нолти
Gettin'
close
like
Nick
Jonas,
grippin'
the
gauge
Приближаюсь,
как
Ник
Джонас,
сжимая
курок
Then
blaze
off,
Face
Off,
bitch,
Nicolas
Cage
Потом
стреляю,
Смена
лица,
сучка,
Николас
Кейдж
You
animated
like
Nickelodeon,
you
fake,
bitch
Ты
анимированная,
как
Nickelodeon,
ты
фальшивка,
сучка
Only
the
kids
believe
in
you;
you
St.
Nick
Только
дети
верят
в
тебя;
ты
Святой
Ник
Now
when
I
shoot
Nick
at
Nite,
they
won't
understand
it
Теперь,
когда
я
стреляю
в
Nick
at
Nite,
они
не
поймут
этого
I'm
Wild'n
Out,
'bout
to
hit
Nick
with
the
Cannon
Я
схожу
с
ума,
собираюсь
ударить
Ника
Пушкой
How
are
you
on
the
VMAs,
actin'
like
you
hood?
Как
ты
на
VMA
ведешь
себя,
как
будто
ты
из
гетто?
Way
across
the
stage,
talkin'
about
"Miley,
what's
good?"
Через
всю
сцену
кричишь:
"Майли,
как
дела?"
That's
Hannah
Montana,
she
was
always
happy
Это
Ханна
Монтана,
она
всегда
была
счастлива
You
only
fronted
on
Mariah
'cause
Mariah
don't
carry
Ты
наехала
на
Мэрайю
только
потому,
что
Мэрайя
не
носит
с
собой
пушку
Tried
to
disrespect
Taylor
'cause
Taylor
wasn't
Swift
enough
Пыталась
не
уважать
Тейлор,
потому
что
Тейлор
не
была
достаточно
Быстрой
Pillsbury
Doughgirl;
Remy
pick
the
biscuit
up
Девочка
из
теста
Pillsbury;
Реми
поднимает
печенье
I'm
jealous?
Bitch,
you
was
happy
when
they
took
me
Я
ревную?
Сука,
ты
была
счастлива,
когда
меня
забрали
Best
thing
that
ever
happened
to
you
was
when
they
booked
me
Лучшее,
что
с
тобой
когда-либо
случалось,
это
когда
меня
посадили
You
said
you
never
fucked
Wayne—how
stupid
I
look,
B?
Ты
сказала,
что
никогда
не
трахала
Уэйна
- как
глупо
я
выгляжу,
сучка?
Get
the
picture,
I'll
expose
you,
I'm
kind
of
a
bully
Вникни,
я
разоблачу
тебя,
я
типа
хулиганка
You
named
yourself
Nicki
Lewinsky,
the
mind
of
a
rookie
Ты
назвала
себя
Ники
Левински,
разум
новичка
'Cause
you
was
suckin'
his
dick
Потому
что
ты
сосала
его
член
And
now
he
tired
of
your
nookie
И
теперь
ему
надоела
твоя
киска
You
claimed
you
never
fucked
Drake
Ты
утверждала,
что
никогда
не
трахала
Дрейка
Now
that's
where
you
took
me
Вот
тут
ты
меня
и
подловила
You
fucked
the
whole
Empire—who
you
tryin'
to
be,
Cookie?
Ты
перетрахала
всю
Империю
- кем
ты
пытаешься
быть,
Куки?
Boogie
Down
Bronx,
I
come
out
of
the
Boogie
Буги-даун
Бронкс,
я
вышла
из
Буги
To
let
you
know
real
bitches
never
lie
on
their
pussy
Чтобы
дать
тебе
знать,
настоящие
сучки
никогда
не
врут
о
своей
киске
And
stop
talkin'
numbers,
you
signed
a
360
deal
И
прекрати
говорить
о
цифрах,
ты
подписала
контракт
360
Through
Young
Money,
through
Cash
Money,
through
Republic
Через
Young
Money,
через
Cash
Money,
через
Republic
Which
means
your
money
go
through
five
niggas
before
you
touch
it
Что
означает,
что
твои
деньги
проходят
через
пять
ниггеров,
прежде
чем
ты
их
коснешься
Any
videos,
promotions
come
out
of
your
budget
Любые
видео,
рекламные
акции
выходят
из
твоего
бюджета
Endorsements,
tour
and
merchandise,
they
finger-fuck
it
Индоссаменты,
туры
и
мерч,
они
все
это
имеют
You
make,
like,
35
cents
off
of
each
ducat
Ты
зарабатываешь,
типа,
35
центов
с
каждого
билета
I
own
my
masters,
bitch,
independent
Я
владею
своими
мастер-записями,
сучка,
независимая
So
for
every
sale
I
do,
you
gotta
do
like
ten
Так
что
на
каждую
мою
продажу
ты
должна
сделать,
типа,
десять
Stop
comparin'
yourself
to
Jay,
you
not
like
him
Перестань
сравнивать
себя
с
Джеем,
ты
не
похожа
на
него
You
a
motherfuckin'
worker,
not
a
boss
like
Rem
Ты
чертова
работница,
а
не
босс,
как
Рем
You're
done,
them
pop
chicks
ain't
get
the
news
yet
Тебе
конец,
эти
поп-цыпочки
еще
не
получили
новости
Bitch,
I
pop
chicks,
yeah,
and
I'm
the
new
vet
Сучка,
я
мочу
поп-цыпочек,
да,
и
я
новый
ветеран
I
kill
rappers,
and
you
good
as
dead,
bitch
Я
убиваю
рэперов,
и
ты
как
мертвая,
сучка
Talkin'
shit
about
me
to
a
deaf
bitch
Говоришь
дерьмо
обо
мне
глухой
суке
And
usually
I
have
sympathy
for
the
impaired
И
обычно
у
меня
есть
сочувствие
к
инвалидам
But
not
when
you
hard
of
hearin'
from
untreated
gonorrhea
Но
не
тогда,
когда
ты
плохо
слышишь
из-за
нелеченной
гонореи
But
you
point
your
fingers
at
me?
I'm
the
bad
girl
Но
ты
указываешь
пальцем
на
меня?
Я
плохая
девчонка
When
she
the
one
out
here
misleadin'
the
black
girls?
Когда
это
она
вводит
в
заблуждение
черных
девушек?
All
these
fake
asses
influenced
by
that
girl
Все
эти
фальшивые
задницы
находятся
под
влиянием
этой
девчонки
Dyin'
from
botched
surgeries—what
a
sad
world!
Умирают
от
неудачных
операций
- какой
печальный
мир!
But
before
the
butt
job,
you
was
a
Spongebob
Но
до
операции
на
задницу
ты
была
Спанч
Бобом
Suckin'
cock
for
records,
captain
of
the
cum
squad
Сосала
члены
ради
записей,
капитан
спермоотряда
And
I
got
a
few
words
for
the
moms
of
the
young
Barbz
И
у
меня
есть
пара
слов
для
мам
юных
Барбз
Guess
who
supports
a
child
molester?
Nicki
Minaj
Угадайте,
кто
поддерживает
растлителя
малолетних?
Ники
Минаж
You
paid
for
your
brother's
wedding?
That's
hella
foul
Ты
заплатила
за
свадьбу
своего
брата?
Это
чертовски
подло
How
you
spendin'
money
to
support
a
pedophile?
Как
ты
тратишь
деньги
на
поддержку
педофила?
He
a
walkin'
dead
man,
sendin'
threats
to
him
Он
ходячий
мертвец,
посылает
ему
угрозы
I
guess
that's
why
they
call
you
Barbie,
you
was
next
to
Ken
Я
думаю,
поэтому
тебя
зовут
Барби,
ты
была
рядом
с
Кеном
Talkin'
about
your
money
long
and
your
foreign
sick
Говоришь
о
том,
что
твои
деньги
длинные,
а
твоя
тачка
крутая
Why
you
ain't
help
your
bro
hide
his
cum
from
forensics?
Почему
ты
не
помогла
своему
брату
спрятать
свою
сперму
от
экспертизы?
You
probably
somewhere
overseas,
foreign
sick
Ты,
наверное,
где-то
за
границей,
болеешь
Thought
you
could
fuck
with
me,
by
far
Rem
sick
Думала,
что
можешь
связаться
со
мной,
безусловно,
Рем
больна
Meek,
Drake,
Safaree,
I
see
men
in
your
pants
Мик,
Дрейк,
Сафари,
я
вижу
мужчин
в
твоих
штанах
We
call
that
Jelani,
get
it?
Semen
in
your
pants
Мы
называем
это
Джелани,
понимаешь?
Сперма
в
твоих
штанах
Uh,
I
got
trigger
fingers,
you
got
bitter
fingers
У
меня
пальцы
на
курке,
у
тебя
горькие
пальцы
Yeah,
you
must
think
you
Drake
and
I'm
Twitter
fingers
Да,
ты,
должно
быть,
думаешь,
что
ты
Дрейк,
а
я
Твиттер-пальцы
VH1,
watch
this
VH1,
смотри
сюда
You
just
got
bodied
by
a
Love
& Hip-Hopbitch
Тебя
только
что
уничтожила
сучка
из
"Любовь
и
хип-хоп"
Don't
ever
in
your
fuckin'
life
play
with
me
Никогда
в
своей
гребаной
жизни
не
играй
со
мной
That's
on
the
set!
Это
на
съемочной
площадке!
You
tried
it
on
the
Rae
Sremmurd
record
Ты
попробовала
это
на
записи
Rae
Sremmurd
You
tried
it
on
your
little
freestyle
Ты
попробовала
это
на
своем
маленьком
фристайле
They
was
both
duds,
just
like
every
other
one
was
duds
Они
оба
были
пустышками,
как
и
все
остальные
были
пустышками
Just
like
this
last
one
was
a
dud
Так
же,
как
и
этот
последний
был
пустышкой
But
what
you
not
gonna
do
is
keep
subbin'
me
Но
что
ты
не
будешь
делать,
так
это
продолжать
меня
задевать
I
send
a
fuckin'
headshot,
you
dead,
bitch!
Я
посылаю
чертов
выстрел
в
голову,
ты
мертва,
сучка!
Will
not
lose!
Не
проиграю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reminisce Mackie Smith
Album
Shether
date de sortie
25-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.